| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
– | |
| med. freckles | Frecklinge {pl} [Pigmentveränderungen im Sinne von kleinsten Café-au-lait-Flecken] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| gastr. frother | Schäumer {m} [Aufschäumer, z. B. bei Milch, Café au Lait] | |
| med. freckling [café-au-lait spots, e.g. in the axilla] | Freckling {n} [kleinfleckige, clusterförmig auftretende Hyperpigmentierungen, ähnl. Sommersprossen] | |
| pavement {adj} [attr.] [Br.] [e.g. artist, cafe] | Straßen- [z. B. Maler, Café] | |
| sidewalk {adj} [attr.] [Am.] [artist, cafe, restaurant, sale] | Straßen- [z. B. Maler, Café, Restaurant, Verkauf] | |
| RealEst. rooftop {adj} [attr.] [e.g. apartment, café, garden, pool] | Dach- [z. B. Wohnung, Café, Garten, Pool] | |
| gastr. Café Griensteidl [a traditional Viennese café] | Café {n} Größenwahn [ugs.] [Café Griensteidl] [Kaffeehaus, Künstlerlokal in Wien] | |
| mineral. sylvanite [(Au,Ag)2Te4] | Sylvanit {m} | |
| mineral. weishanite [(Au,Ag)3Hg2] | Weishanit {m} | |
| mineral. anyuiite [Au(Pb,Sb)2] | Anyuiit {m} | |
| mineral. jonassonite [Au(Bi,Pb)5S4] | Jonassonit {m} | |
| gastr. lemon mousse | Zitronencreme {f} [Mousse au citron] | |
| med. spotted {adj} | makulös [mit Bildung von Flecken] | |
| builder's smile [Br.] [Au.] [sl.] | Bauarbeiterdekolleté {n} [ugs.] | |
| mineral. bogdanovite [(Au,Te,Pb)3(Cu,Fe)] | Bogdanovit {m} | |
| gastr. baked Alaska [glace au four] | Omelette surprise {f} [Überraschungsomelette] | |
| med. maculate / maculated {adj} | makulös [mit Bildung von Flecken] | |
| to leave marks | Spuren hinterlassen [blaue Flecken etc.] | |
| cloth. hist. juste-au-corps [spv.] [justaucorps] | Justeaucorps {m} {n} [Juste-au-corps] | |
| mineral. museumite [Pb2(Pb,Sb)2S8 [Te,Au]2] | Museumit {m} | |
| busboy [Am.] | Abräumer {m} [Restaurant, Café etc.] | |
| gastr. garden cafe | Gartencafé {n} [auch: Garten-Café] | |
| gastr. port cafe [also: port café] | Hafencafé {n} | |
| gastr. coffee garden | Kaffeegarten {m} [Café mit Garten] | |
| [café plus pastry shop] | Kaffeekonditorei {f} [österr.] | |
| orn. T | | |
| orn. T | | |
| mineral. heliotrope [SiO2] | Heliotrop {m} [apfelgrüner Chalcedon mit roten Flecken] | |
| mineral. nagyagite [(Au,Te)3Pb3(Pb,Sb,Bi)3S6] [nagyágite] | Nagyágit {m} | |
| gastr. harbor cafe [Am.] [also: harbor café] | Hafencafé {n} | |
| gastr. harbour cafe [Br.] [also: harbour café] | Hafencafé {n} | |
| optics kindergarten illusion [dated] [café wall illusion] | Kaffeehaustäuschung {f} | |
| orn. T | | |
| orn. T | | |
| gastr. sachet of sugar | Zuckertütchen {n} [zum Kaffee im Café] | |
| gastr. sugar pack [Am.] | Zuckertütchen {n} [zum Kaffee im Café] | |
| gastr. sugar packet [Am.] | Zuckertütchen {n} [zum Kaffee im Café] | |
| to wash sth. off [dirt etc.] | etw.Akk. wegwaschen [Flecken usw.] | |
| bot. hort. bitter pit | Stippe {f} [Mangelerscheinung; stecknadelgroße, braune Flecken bes. bei Äpfeln] | |
| Red wine stains. | Rotwein fleckt. [regional] [Rotwein macht / hinterlässt Flecken.] | |
| travel lakeside café [also: lakeside cafe] | Strandcafé {n} [an einem See] | |
| med. leukoderma [Am.] [vitiligo] | Leukodermie {f} [Pigmentverlust der Haut; führt zu weißen Flecken] | |
| [cafe where coffee and pastries are consumed standing up] | Stehcafé {n} | |
| med. leucoderma [esp. Br.] [vitiligo] | Leukodermie {f} [Pigmentverlust der Haut; führt zu weißen Flecken] | |
| med. axillary freckling [Crowe's sign] | Crowe-Zeichen {n} [sommersprossenartige Flecken in den Axillen] | |
| to invite to linger | zum Verweilen einladen [eine Bank, ein Café etc.] | |
| [cake shop and café] | Conditorei {f} [Rechtschreibung vor 1901, noch in Geschäftsnamen] [Konditorei] | |
| gastr. I'll have... [in a café, restaurant etc.] | Ich bekomme... [beim Bestellen] | |
| to come off [coll.] [stains on a fabric etc.] | weggehen [ugs.] [Flecken auf einem Stoff usw.] | |
| sth. has / had spotted [stained] | etw. hat / hatte gefleckt [regional] [hat / hatte Flecken gemacht, angenommen] | |
| [a traditional fair in the district of Au in Munich] | Auer Dult {f} | |
| gastr. to build sth. in the glass [esp. layered drinks] | etw. direkt im Glas zubereiten [Pousse Café] | |
| to spot [leave spots; e.g.: Hard water will spot.] | flecken [regional] [selten] [Flecken machen; z. B.: Rotwein fleckt.] | |
| film F Lucky Pierre [original French title: La moutarde me monte au nez] [Claude Zidi] | Der lange Blonde mit den roten Haaren | |
| to leave sth. [stains, scars, an impression, a message, etc.] | etw. hinterlassen [Flecken, Narben, einen Eindruck, eine Nachricht etc.] | |
| EU QM GAMAB principle [performing globally at least as good as] | GAMAB-Prinzip {n} [globalement au moins aussi bon] | |
| to treat sth. [e.g. stains with a stain remover] | etw.Akk. bearbeiten [etw. (mit etw.) behandeln] [z. B. Flecken mit einem Reinigungsmittel] | |
| med. VetMed. cafe coronary (syndrome) [also: café coronary] | Café-Coronary-Syndrom {n} | |
| med. Koplik's sign [also: Koplik sign] [Koplik spots] | Koplik-Zeichen {n} [Koplik-Flecken] | |
| to spot [take spots (easily); e.g.: Silk spots easily.] | flecken [regional] [selten] [(leicht) Flecken annehmen; z. B.: Seide fleckt leicht.] | |
| mineral. montbrayite [(Au,Ag,Sb,Bi,Pb)23(Te,Sb,Bi,Bi,Pb)38] | Montbrayit {m} | |
| FoodInd. gastr. market. HORECA product [HoReCa product] | Horeca-Produkt {n} [HOtel/REstaurant/CAfé bzw. HOtel/REstaurant/CAtering] | |
| art F The Cafe Terrace on the Place du Forum [Vincent van Gogh] [Café Terrace at Night] | Café Terrace auf dem Place du Forum [seltener] [Caféterrasse am Abend] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten