All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   SV   FR   PT   LA   NL   SK   ES   BG   HR   CS   NO   TR   PL   DA   EL   |   HU   SK   PL   NL   SQ   FR   RU   SV   IT   DA   CS   NO   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Entstehen
  ä ö ü ß
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Entstehen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary English German: Entstehen

Translation 1 - 39 of 39

EnglishGerman
NOUN   das Entstehen | -
 edit 
VERB   entstehen | entstand | entstanden
 edit 
SYNO   entfalten | entstehen | entwickeln ... 
to emerge
2568
entstehen
to arise
1965
entstehen
to originate
954
entstehen
to rise
736
entstehen
to develop
522
entstehen
to occur
368
entstehen
to rise [blisters]
324
entstehen [Blasen]
to accrue
175
entstehen
to be formedentstehen
to come about [come into being]entstehen
to come upentstehen
to crop upentstehen
to come into beingentstehen
to come into existenceentstehen
Nouns
emergence
118
Entstehen {n}
origin
41
Entstehen {n}
development [emergence]
18
Entstehen {n}
2 Words: Others
in the makingim Entstehen
idiom on the stocks {adv}im Entstehen
in embryo [fig.] [literary]im Entstehen [z. B. ein Werk]
2 Words: Verbs
to spring up(plötzlich) entstehen
to grow out of sth.aus etw. entstehen
to arise out of / from sth.aus etw. entstehen
to be an outgrowth of sth.aus etw. entstehen
to have (its / their / one's) origins in sth.aus etw. entstehen
to give birth to sth. [fig.]etw. entstehen lassen
to give rise to sth.etw. entstehen lassen
to arise suddenlyplötzlich entstehen
2 Words: Nouns
relig. dependent arising [pratītyasamutpāda]bedingtes Entstehen {n}
relig. Dependent Origination [Buddhism]Bedingtes Entstehen {n} [Buddhismus]
3 Words: Others
nascent {adj}im Entstehen begriffen
3 Words: Verbs
to arouse associationsGedankenverknüpfungen entstehen lassen
3 Words: Nouns
philos. generation and corruption [Aristotle]Entstehen und Vergehen
coming into being and passing awayEntstehen und Vergehen
5+ Words: Others
philos. quote For philosophical problems arise when language goes on holiday.Denn die philosophischen Probleme entstehen, wenn die Sprache feiert. [Ludwig Wittgenstein]
proverb What good comes from it / this / that?Was soll daraus Gutes entstehen?
5+ Words: Nouns
any expenses incurred by banksalle Auslagen {pl}, die den Banken entstehen
any charges incurred by banksalle Gebühren {pl}, die den Banken entstehen
costs incurred becauseKosten {pl}, die entstehen, weil
» See 7 more translations for Entstehen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: http://www.dict.cc/?s=Entstehen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.018 sec


Forum
A 2013-10-22: http://www.dict.cc/?s=+present+the...
A 2013-02-05: " .. are just popping, popping, po...
A 2012-08-08: hatten neue Vernetzungen in ihren ...
A 2012-05-14: entstehen
A 2012-01-25: "Krisen entstehen in genau dem Aus...
Q 2011-09-10: entstehen
A 2011-01-25: Möglicherweise können zusätzliche ...
Q 2010-10-30: Goodwill entstehen
Q 2010-09-14: neu entstehen
Q 2010-05-26: Kosten entstehen
Q 2010-05-06: entstehen
A 2010-04-12: warum soll denn etwas "spark resis...
Q 2010-03-09: Im Gespräch und gegenseitigen Aust...
A 2009-11-27: partizipiert / Logistikprozesses e...
A 2009-11-22: Was hat 'kein Sex' mit Gesundheit ...
Q 2009-09-18: Aufgrund der reduzierten offenen O...
A 2009-05-26: entstehen
A 2009-05-26: Der Auftragnehmer haftet fuer alle...
Q 2009-05-26: entstehen
Q 2009-05-25: rechtlich entstehen

» Search the Forum ...
Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
entstand
entstanden
entstandene
entstandene Kosten
entstandener
entstandener Schaden
entstauben
Entstaubung
Entstaubungsanlage
Entstaubungssystem
• entstehen
entstehend
entstehende
entstehende Gase
entstehende Gefahren
entstehende Kosten
entstehender
entstehende Verluste
entstehen lassen
Entstehen und Vergehen
entsteht

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2014 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads