 | English | German |  |
 | entom. large red damselfly [Pyrrhosoma nymphula] | Frühe Adonisjungfer {f} [Libellenart] |  |
| Partial Matches |
 | (early) morning | Frühe {f} |  |
 | earliness | Frühe {f} |  |
 | entom. large red damselfly [Pyrrhosoma nymphula] | Frühe Adonislibelle {f} |  |
 | early stage of development | frühe Entwicklungsphase {f} |  |
 | archi. early drafts | frühe Entwürfe {pl} |  |
 | bot. early hair grass [Aira praecox, syn.: Avena praecox] | Frühe Haferschmiele {f} |  |
 | bot. small hair grass [Aira praecox, syn.: Avena praecox] | Frühe Haferschmiele {f} |  |
 | bot. spike hairgrass [Aira praecox] | Frühe Haferschmiele {f} |  |
 | bot. yellow hairgrass [Aira praecox] | Frühe Haferschmiele {f} |  |
 | entom. red-veined darter [Sympetrum fonscolombii] | Frühe Heidelibelle {f} |  |
 | early childhood | frühe Kindheit {f} |  |
 | infancy | frühe Kindheit {f} |  |
 | early call | frühe Kündigung {f} |  |
 | bot. early orache [Atriplex praecox] | Frühe Melde {f} |  |
 | med. early afterdepolarization <EAD> | frühe Nachdepolarisation {f} |  |
 | hist. Early Modern Age | Frühe Neuzeit {f} |  |
 | hist. early modern period | frühe Neuzeit {f} |  |
 | hist. early modern times {pl} | Frühe Neuzeit {f} |  |
 | bot. African lily [Agapanthus umbellatus, syn.: Agapanthus praecox] | Frühe Schmucklilie {f} |  |
 | bot. agapant [S.Afr.] [Agapanthus umbellatus, syn.: Agapanthus praecox] [also: bloulelie, isicakathi and ubani] | Frühe Schmucklilie {f} |  |
 | bot. blue lily [Agapanthus umbellatus, syn.: Agapanthus praecox] | Frühe Schmucklilie {f} |  |
 | bot. common agapanthus [Agapanthus umbellatus, syn.: Agapanthus praecox] | Frühe Schmucklilie {f} |  |
 | bot. lily of the Nile [Agapanthus umbellatus, syn.: Agapanthus praecox] | Frühe Schmucklilie {f} |  |
 | bot. vernal sedge [Carex praecox] | Frühe Segge {f} |  |
 | early studies | frühe Studien {pl} |  |
 | bot. creeping cotoneaster [Cotoneaster nanshan, syn.: C. adpressus var. praecox, C. hybridus var. pendulus, C. praecox] | Frühe Zwergmispel {f} |  |
 | idiom bright and early {adv} | in aller Frühe |  |
 | hist. the dark ages {pl} | das (frühe) Mittelalter {n} |  |
 | hist. remote antiquity | die frühe Antike {f} |  |
 | early in the morning {adv} | in der Frühe [südd.] |  |
 | idiom to rise with the sun | in aller Frühe aufstehen |  |
 | F lit. Early Shadow | Frühe Schatten [Vicki Baum] |  |
 | wee hours | frühe Morgenstunden {pl} [vor dem Morgengrauen] |  |
 | audio auditory brainstem evoked potentials <ABEPs> | frühe akustisch evozierte Potentiale {pl} <FAEP> |  |
 | audio brainstem auditory evoked potentials <BAEPs> | frühe akustisch evozierte Potentiale {pl} <FAEP> |  |
 | to go on till the early hours | bis in die Frühe dauern |  |
 | to accustom oneself to early rising | sich ans frühe Aufstehen gewöhnen |  |
 | med. early-onset dementia | präsenile / frühe Form {f} der Demenz |  |
 | proverb The early bird gets the worm. | Der frühe Vogel fängt den Wurm. |  |
 | I have to start bright and early. | Ich muss in aller Frühe aufbrechen. |  |
 | proverb The early bird catches the worm. | Der frühe Vogel fängt den Wurm. [wortwörtlich] |  |
 | entom. marsh bluet [Enallagma ebrium] | Moorbecherazurjungfer {f} [Libellenart] |  |
 | entom. broad-bodied chaser [Libellula depressa] | Plattbauch {m} [Libellenart] |  |
 | entom. goblet-marked damselfly [Erythromma lindenii, formerly: Cercion lindenii] | Pokaljungfer {f} [Libellenart] |  |
 | entom. bladetail [Lindenia tetraphylla] | Seedrache {m} [Libellenart] |  |
 | entom. blue chaser [Libellula fulva] | Spitzenfleck {m} [Libellenart] |  |
 | entom. scarce chaser [Libellula fulva] | Spitzenfleck {m} [Libellenart] |  |
 | entom. four-spotted chaser [Libellula quadrimaculata] | Vierfleck {m} [Libellenart] |  |
 | entom. green emerald damselfly [Chalcolestes viridis; formerly Lestes viridis] | Weidenjungfer {f} [Libellenart] |  |

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the
guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by
verifying other suggestions!
