 | English | German |  |
 | idiom I don't give a fuck. [vulg.] | Das ist mir furzegal. [ugs.] |  |
 | I don't give a fuck. [vulg.] | Das ist mir scheißegal. [vulg.] |  |
 | I don't give a fuck. <IDGAF> [vulg.] | Is' mir scheißegal. [vulg.] |  |
 | I don't give a fuck. <IDGAF> [vulg.] | Is' mir wurscht. [ugs.] |  |
| Partial Matches |
 | idiom I don't / couldn't give a damn about it. [coll.] | Ich pfeife drauf. [ugs.] [fig.] |  |
 | idiom I don't give a damn. | Das ist mir völlig egal. |  |
 | idiom I don't give a damn. | Das juckt mich überhaupt nicht. |  |
 | idiom I don't give a damn! [coll.] | Das ist (mir) scheißegal! [ugs.] [vulg.] |  |
 | idiom I don't give a damn! [coll.] | Es kümmert mich einen Dreck! [ugs.] |  |
 | idiom I don't give a damn. [coll.] | Es ist mir (völlig) wurst. [ugs.] |  |
 | idiom I don't give a damn. [coll.] | Es ist mir schnuppe. [ugs.] |  |
 | I don't give a shit! [vulg.] | Das ist mir scheißegal! [vulg.] |  |
 | I don't give a shit! [vulg.] | Is' mir scheißegal! [vulg.] |  |
 | I don't give a damn shit! [vulg.] | Das ist mir scheißegal! [ugs.] [vulg.] |  |
 | idiom I don't give a damn (about that)! [coll.] | Das tangiert mich nur peripher! [ugs.] [hum.] |  |
 | I don't give a monkey's (fart)! [vulg.] | Das ist mir scheißegal! [vulg.] |  |
 | I don't give a shit (about that)! [vulg.] | Das geht mir am Arsch vorbei! [vulg.] |  |
 | I don't give a shit (about that)! [vulg.] | Das ist mir latte! [ugs.] |  |
 | I don't give a rat's ass. [Am.] [vulg.] | Ich scheiß drauf. [vulg.] |  |
 | idiom I don't give a hoot one way or the other. | Es ist mir Jacke wie Hose. |  |
 | idiom I'll give you three guesses and the first two don't count. | Dreimal darfst du raten. |  |
 | hist. pol. quote I couldn't, didn't want to (and still don't want to) deny a clandestine joy. ["Buback Obituary", trans. Sabine von Dirke: "All Power to the Imagination!"] | Ich konnte und wollte (und will) eine klammheimliche Freude nicht verhehlen. [Göttinger Mescalero, Buback - Ein Nachruf] |  |
 | idiom Don't give it a second thought. | Mach dir nichts draus. |  |
 | Don't fuck with me. [vulg.] | Leg dich nicht mit mir an. [ugs.] |  |
 | idiom I don't care a continental. [Am.] | Das ist mir piepegal. [ugs.] |  |
 | I don't care a copper. [Am.] | Das ist mir egal. |  |
 | idiom I don't have a bean. [coll.] | Ich habe überhaupt keine Kohle. [ugs.] |  |
 | idiom I don't have a money tree. | Ich habe keine Gelddruckmaschine. |  |
 | idiom You don't understand fuck-all. [sl.] [vulg.] | Du verstehst einen Scheißdreck. [rein gar nichts] [vulg.] |  |
 | I don't believe a word of it. | Ich glaube kein Wort davon. |  |
 | idiom I don't care a fig for it. | Ich mache mir nichts daraus. |  |
 | I don't care a hoot for ... [coll.] | Ich interessiere mich keinen Deut für ... |  |
 | idiom I don't care a pap for it. | Es ist mir völlig egal. |  |
 | I don't have much of a choice. | Ich kann es mir nicht aussuchen. |  |
 | I don't know a thing about it. | Ich weiß kein Wort davon. |  |
 | idiom I don't have a good feeling about this. | Ich habe kein gutes Gefühl bei dieser Sache. |  |
 | I don't take him for a person that ... | Ich halte ihn nicht für jemanden, der ... |  |
 | I don't have a brass razoo. [Aus.] [NZ] [coll.] | Ich habe keinen Pfennig / Groschen. |  |
 | I don't stand a / the ghost of a chance. | Ich habe nicht die geringste Chance. |  |
 | I couldn't give a shit. [vulg.] | Ich scheiß drauf. [vulg.] |  |
 | I hope you don't think this is a quibble, but ... | Ich hoffe, Sie halten mich nicht für kleinlich, aber ... |  |
 | I don't need a ladder, I can reach it (without one). | Ich brauche keine Leiter, da komme ich auch so ran. |  |
 | I don't / can't recall her name. | Mir fällt ihr Name nicht ein. |  |
 | I don't / can't see that happening. | Das kann ich mir nicht vorstellen. |  |
 | quote I don't want to be in a battle but waiting on the edge of what I can't escape is even worse. [The Lord of the Rings] | Ich will in keine Schlacht ziehen. Aber auf eine zu warten, der man nicht entgehen kann, ist noch schlimmer. |  |
 | I'm afraid I don't agree (with you). | Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung. |  |
 | idiom I don't know whether I'm coming or going. | Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht. |  |
 | I'm sure I don't know. | Ich weiß es wirklich nicht. |  |
 | Don't give up. | Gib nicht auf. |  |
 | I don't know if I'll be allowed to get away with that. | Ich weiß nicht, ob man mir das nachsehen wird. |  |