 | English | German |  |
 | I know whereof I speak. | Ich weiß, wovon ich rede. |  |
| Partial Matches |
 | Much as I know, I wish I knew more. | So viel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüsste mehr. |  |
 | Much as I know, I wish I knew more. | Soviel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüßte mehr. [alt] |  |
 | I don't know what he's talking about. | Ich weiß nicht, wovon er spricht. |  |
 | quote Is everybody happy? I want everybody to be happy. I know I'm happy. [Ethel Barrymore] | Ist jeder glücklich? Ich möchte, dass jeder glücklich ist. Ich weiß, ich bin glücklich. |  |
 | I know my own mind. | Ich weiß, was ich will. |  |
 | I don't know what to do. | Ich weiß nicht, was ich machen soll. |  |
 | I don't know what to do. | Ich weiß nicht, was ich tun soll. |  |
 | I'm at a loss what to do. | Ich weiß nicht, was ich tun soll. |  |
 | I don't know how to begin. | Ich weiß nicht, wie ich anfangen soll. |  |
 | I don't know what to make of this. | Ich weiß nicht, was ich davon halten soll. |  |
 | I don't know what to say. | Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll. |  |
 | I don't know how to tackle it. | Ich weiß nicht, wie ich es anfangen soll. |  |
 | All I know is that I know nothing. | Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie] |  |
 | quote I know that I know nothing. | Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie] |  |
 | quote I am not a smart man, but I know what love is. [Forrest Gump] | Ich bin kein kluger Mann, aber ich weiß was Liebe ist. |  |
 | I know his face but just can't place him. | Ich weiß nicht, wo ich das Gesicht bloß hintun soll. [ugs.] |  |
 | I feel, indeed I know, she will come. | Ich habe das Gefühl, ja ich weiß sogar, dass sie kommen wird. |  |
 | I'll sleep better at night knowing that. [ironic] | Jetzt, wo ich das weiß, werde ich nachts bestimmt besser schlafen. [ironisch] |  |
 | quote I'm a politician, which means I'm a cheater and a liar, and when I'm not kissing babies I'm stealing their lollipops. [The Hunt for Red October (film)] | Ich bin Politiker, das heißt, ich bin ein Betrüger und Lügner, und wenn ich kleinen Kindern keine Küsschen gebe, klaue ich ihnen ihre Bonbons. |  |
 | hist. quote I came, I saw, I conquered. [Gaius Julius Caesar] | Ich kam, (ich) sah und (ich) siegte. [Gaius Julius Cäsar] |  |
 | quote I wish I could, but I don't want to! [Friends] | Ich wünschte ich könnte, aber ich will nicht! |  |
 | I knew before I met her that I would lose her. | Ich wusste, dass ich sie verlieren würde, noch bevor ich sie traf. |  |
 | idiom I'll give you that. [to concede] | Das gebe ich zu. [Das räume ich ein. / Das konzediere ich dir.] |  |
 | I don't know what you're on about. | Ich hab' keine Ahnung, wovon du redest. |  |
 | quote Tell me and I forget. Show me and I remember. Let me do and I understand. [attributed to Confucius] | Erkläre mir – und ich vergesse. Zeige mir – und ich erinnere mich. Lass mich tun – und ich verstehe. [Konfuzius zugeschrieben] |  |
 | quote I hope that when the world comes to an end, I can breathe a sigh of relief, because there will be so much to look forward to. [Donnie Darko] | Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann. |  |
 | quote I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpepper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard] | Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als Frau von Culpepper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich. |  |
 | quote ...I know you in your hearts hate serious plays - as I hate serious parts. [Nell Gwyn] | ...ich weiß, dass ihr tief in euren Herzen ernste Stücke ebenso sehr hasst wie ich ernste Rollen. |  |
 | I'm me. | Ich bin ich. |  |
 | I've [coll.] [I have] | ich hab [ugs.] [ich habe] |  |
 | I have a cold. - Me too. | Ich bin erkältet. - Ich auch. |  |
 | I am as I am. | Ich bin wie ich bin. |  |
 | philos. I think, therefore I am. [Cogito, ergo sum.] | Ich denke, also bin ich. |  |
 | I'm doing the best I can. | Ich tue, was ich kann. |  |
 | idiom I wasn't myself. | Ich war nicht ich selbst. |  |
 | I wish I could stay. | Ich wünschte, ich könnte bleiben. |  |
 | I, who understand everything, ... | Ich, der ich alles verstehe, ... |  |
 | I know | ich weiß |  |
 | I don't like public speaking. | Ich rede nicht gerne öffentlich. |  |
 | I'm out of here. [coll.] | Ich verdufte. [ugs.] [Ich gehe weg.] |  |
 | idiom Say no more! | Ich weiß Bescheid! |  |
 | I know for certain ... | Ich weiß bestimmt ... |  |
 | I know about it. | Ich weiß davon. |  |
 | I know of it. | Ich weiß davon. |  |
 | I know that ... | Ich weiß, dass ... |  |
 | insofar as I know | insoweit ich weiß |  |
 | Internet as far as I know <AFAIK> | soviel ich weiß |  |
 | idiom for all I know | soviel ich weiß |  |
 | for aught I know | soviel ich weiß |  |