All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Jetzt heißt es Abschied nehmen
  ä ö ü ß
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Jetzt heißt es Abschied nehmen in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: Jetzt heißt es Abschied nehmen

Translation 1 - 50 of 4994  >>

EnglishGerman
idiom Now is the time to say farewell.Jetzt heißt es Abschied nehmen.
Partial Matches
Now it is vital to pay attention.Jetzt heißt es aufpassen.
Now it's important to pay attention.Jetzt heißt es aufpassen.
Well, I guess it's ...Jetzt heißt es wohl ...
to say farewellAbschied nehmen
to take leaveAbschied nehmen
mil. to apply for a dischargeseinen Abschied nehmen
admin. pol. to tender one's resignationseinen Abschied nehmen
to bid farewell to sb.von jdm. Abschied nehmen
to take farewell of sb.von jdm. Abschied nehmen
they sayes heißt
(The) word is that ...Es heißt ...
It is / It's understood that ...Es heißt, dass ...
Legend has it that ...Es heißt, dass ...
as it says inwie es heißt
as the saying goeswie es heißt
What's it called?Wie heißt es?
It goes on to say that ...Es heißt weiter, dass ...
Now is the time for action.Nun heißt es handeln.
The firm is reported to be ...Es heißt, die Firma sei ...
The firm is said to be ...Es heißt, die Firma sei ...
as the song goeswie es in dem Lied heißt
as the song has itwie es in dem Lied heißt
as the story goeswie es in der Geschichte heißt
law The judgment reads as follows:In dem Urteil heißt es wie folgt:
mus. quote lit. There is a reaper who is called Death, ...Es ist ein Schnitter, der heißt Tod, ... [aus: Des Knaben Wunderhorn]
There goes the bell!Jetzt klingelt es!
idiom The chickens come home to roost.Es rächt sich (jetzt).
Now it is vital to pay attention.Jetzt gilt es aufzupassen.
The band begins to play.Jetzt wird es ernst.
Got it. [coll.]Jetzt hab' ich es. [ugs.]
Got it. [coll.]Jetzt kapier' ich es. [ugs.]
Got it. [coll.]Jetzt schnall' ich es. [ugs.]
I can't be bothered with it now.Es passt mir jetzt nicht.
It's too late now.Jetzt ist es zu spät.
Now I can believe it.Jetzt kann ich es glauben.
That's the last straw!Jetzt reicht es mir aber!
Well, now that you mention it, ...Jetzt, wo Sie es erwähnen, ...
as it is nowso wie es jetzt ist
idiom It's now or never.Jetzt geht es um die Wurst.
idiom This is the point of no return.Jetzt gibt es kein Zurück mehr.
the challenge now is (to do sth.)jetzt gilt es (etw. zu tun)
Now I'm starting to believe it.Jetzt glaub ich es langsam. [ugs.]
Now I can believe it.Jetzt glaub' ich es langsam. [ugs.]
That makes me even more determined to do it!Jetzt tue ich es erst recht!
There, said it.So, jetzt ist es (endlich) raus.
quote It has been said that democracy is the worst form of government except all those other forms that have been tried from time to time. [Winston Churchill]Es heißt, Demokratie sei die schlechteste aller Staatsformen, ausgenommen alle anderen, die von Zeit zu Zeit erprobt wurden.
You had better go now.Es wäre besser, wenn Sie jetzt gingen.
Do you feel better now?Geht es dir / euch / Ihnen jetzt besser?
idiom She's in for it now.Jetzt geht es ihr an den Kragen.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: http://www.dict.cc/?s=Jetzt+hei%C3%9Ft+es+Abschied+nehmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.084 sec


Forum

» Search the Forum ...
Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Jetzt bist du dran.
Jetzt blüht dir was.
jetzt erst
Jetzt erst recht.
Jetzt geht's los!
Jetzt geht's ums Ganze.
jetzt gilt es
Jetzt hab' ich den Salat.
Jetzt hab' ich es.
Jetzt hört mal zu!
Jetzt hast du verspielt.
Jetzt heißt es wohl ...
Jetzt im Ernst, ...
Jetzt im Kino.
Jetzt ist aber mal gut!
Jetzt ist alles aus!
Jetzt ist die Zeit ...
Jetzt ist er dran.
Jetzt ist es aus.
Jetzt ist es zu spät.
Jetzt ist mir alles klar.

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads