 | English | German |  |
 | idiom Let's hope so, by goodness! | Dein Wort in Gottes Ohr! |  |
| Partial Matches |
 | Let's hope so. | Hoffentlich. |  |
 | Let's hope for the best. | Hoffen wir das Beste. |  |
 | Well, if it's that big, let's hope it doesn't blow up in your face. | Nun, wenn es derart gewaltig ist, wollen wir hoffen, dass es Ihnen nicht um die Ohren fliegt. |  |
 | I hope so. | Hoffentlich. |  |
 | I hope so. | Ich hoffe doch. |  |
 | I hope so. | Ich hoffe es. |  |
 | I should hope so too! | Das will ich auch hoffen! |  |
 | idiom She's a lying so-and-so. | Sie lügt wie gedruckt. |  |
 | (So) let it be written! [coll.] [fig.] | Ganz genau so isses! [ugs.] [fig.] |  |
 | Thank God / goodness it's Friday! <TGIF> | Gott sei Dank, es ist Freitag! |  |
 | idiom out of the goodness of one's heart | aus reiner Herzensgüte |  |
 | He was inspired by the hope that ... | Ihn beseelte die Hoffnung, dass ... [geh.] |  |
 | to let sb. by / past / through | jdm. den Weg freigeben |  |
 | but even more so by ... | aber in noch weit größerem Maße durch ... |  |
 | quote I hope that when the world comes to an end, I can breathe a sigh of relief, because there will be so much to look forward to. [Donnie Darko] | Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann. |  |
 | issued by a person so defined | ausgestellt von einer beschriebenen Person |  |
 | issued by a person so defined | ausgestellt von obenbeschriebener Person |  |
 | to let oneself be helped by sb. | sich von jdm. helfen lassen |  |
 | Let me clarify this by an example | Lass mich das anhand eines Beispiels verdeutlichen. |  |
 | Let me explain this by an example. | Lass mich das anhand eines Beispiels erklären. |  |
 | Let me illustrate this by an example. | Lass mich das anhand eines Beispiels veranschaulichen. |  |
 | to let oneself get carried away by sth. | sich von etw. [Dat.] mitreißen lassen |  |
 | to abate sb.'s hope | jds. Hoffnung dämpfen |  |
 | He's our hope. | Er ist unser Hoffnungsträger. |  |
 | She's our hope. | Sie ist unsere Hoffnungsträgerin. |  |
 | to set one's hope on sth. | seine Hoffnung auf etw. setzen |  |
 | There's no room for hope. | Es besteht keinerlei Hoffnung. |  |
 | F lit. Herod's Children / The Greater Hope | Die größere Hoffnung [Ilse Aichinger] |  |
 | I hope to God it's wrong. | Ich hoffe bei Gott, dass es nicht stimmt. |  |
 | med. Let like be cured by like. [Similia similibus curentur.] [law of similars] | Ähnliches soll durch Ähnliches geheilt werden. [Homöopathie] |  |
 | someone's <so.'s> | jemandes <jds.> |  |
 | Let's go! | Auf geht's! [ugs.] |  |
 | Let's go! | Auf gehts! |  |
 | Let's go! | Gehen wir! |  |
 | Let's go! | Lass uns gehen! |  |
 | Let's go! | Los! |  |
 | Let's go! | Wir wollen gehen! |  |
 | Let's roll! | Auf geht's! |  |
 | Let's see ... | Lass uns sehen, ... |  |
 | Let's see. | Schau ma mal. [österr.] [ugs.] |  |
 | Let's see. | Schau'n mer mal. [südd.] [ugs.] |  |
 | Let's suppose ... | Gesetzt den Fall ... |  |
 | Let's bounce! [coll.] | Lass uns abhauen! [ugs.] |  |
 | Let's rumble! [coll.] | Auf / Los geht's! [ugs.] |  |
 | Let's see, ... [So] | Mal sehen / schauen, ... [Also] |  |
 | Let's assume that ... | Gehen wir davon aus, dass ... |  |
 | Let's be grateful. | Seien wir dankbar. |  |
 | Let's be honest. | Seien wir doch ehrlich. |  |
 | Let's be thankful. | Lasst uns dankbar sein. |  |

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the
guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by
verifying other suggestions!
