All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Meine Beine waren total von den Sandflöhen verstochen verbissen
  ä ö ü ß
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Meine Beine waren total von den Sandflöhen verstochen verbissen in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: Meine Beine waren total von den Sandflöhen verstochen verbissen

Translation 1 - 50 of 13844  >>

EnglishGerman
Keywords contained
I had / got chiggers all over my legs. [coll.]Meine Beine waren total von den Sandflöhen verstochen / verbissen. [ugs.]
Partial Matches
idiom to be flabbergastedtotal von den Socken sein [ugs.]
law Sale of Goods ActGesetz {n} betreffend den Verkauf von Waren
My legs have gone dead.Meine Beine sind eingeschlafen.
My throat is as dry as a dead dingo's donger. [Aus.] [vulg.]Meine Kehle ist total ausgedörrt. [ugs.]
I was never much good at numbers.Zahlen waren noch nie meine Stärke.
at total variance withtotal abweichend von
absolutely delighted (with) {adj}total begeistert (von)
idiom to step on it [coll.]die Beine unter den Arm nehmen
to wreak havoc in a roomeinen Raum total auf den Kopf stellen
idiom to make a real dog's dinner of sth.etw. total in den Sand setzen [ugs.]
idiom to cool one's heelssich [Dat.] die Beine in den Bauch stehen [ugs.]
idiom to kick one's heels [Br.] [be kept waiting]sich [Dat.] die Beine in den Bauch stehen [ugs.]
movement of goodsAbwanderung {f} von Waren
delivery of goodsAnlieferung {f} von Waren
delivery of stocksAnlieferung {f} von Waren
taking out of the storageAuslagerung {f} von Waren
taking out of the warehouseAuslagerung {f} von Waren
transp. conveyance of goodsBeförderung {f} von Waren
confiscation of goodsBeschlagnahme {f} von Waren
storage of goodsLagerung {f} von Waren
storage of merchandiseLagerung {f} von Waren
assignment of goodsÜbereignung {f} von Waren
sale of goodsVerkauf {m} von Waren
pledge of goodsVerpfändung {f} von Waren
re-entryWiedereinfuhr {f} von Waren
reimportingWiedereinfuhr {f} von Waren
idiom to take to one's heelsdie Beine unter den Arm nehmen [i. S. v. weglaufen]
comm. idiom naut. including particular average <i.p.a.>Beschädigung von Waren eingeschlossen
export of goods and servicesAusfuhr {f} von Waren und Dienstleistungen
transp. packing caseKiste {f} zur Verpackung von Waren
comm. law The goods shall be presented to customs.Die Waren sind den Zollbehörden zu gestellen. [fachsprachlich]
With a jump they were over the ditch.Hops waren sie über den Graben weg. [ugs.]
a hundred pounds' worth of goodsWaren {pl} im Wert von 100 Pfund
econ. stat. manufacturing [NACE Code C]Herstellung von Waren [ÖNACE Code C] [österr.]
sending goods to another countryVersendung {f} von Waren in ein anderes Land
Persons who were child victims of violence ...Personen, die als Kinder Opfer von Gewalt waren ...
idiom My grandparents are six feet under.Meine Großeltern sind von uns gegangen.
F mus. My soul magnifies the LordMeine Seel erhebt den Herren [J. S. Bach, BWV 10]
F mus. Praise the Lord, my soulLobe den Herrn, meine Seele [J. S. Bach, BWV 69, 69a]
dogged {adj}verbissen
doggedly {adv}verbissen
eager {adj}verbissen
grimly {adv} [fight, struggle, hold on]verbissen
grimly determined {adj}verbissen
obstinate {adj}verbissen
locked together [in combat]ineinander verbissen
stubborn {adj}verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.]
stubbornly {adv}verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.]
bibl. quote And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. [Lk 2:8; King James Bible]Und es waren Hirten in derselben Gegend auf dem Felde bei den Hürden, die hüteten des Nachts ihre Herde. [Lk 2,8; Luther 1912, 1984]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: http://www.dict.cc/?s=Meine+Beine+waren+total+von+den+Sandfl%C3%B6hen+verstochen+verbissen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.121 sec


Forum

» Search the Forum ...
Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
mein Bester
Mein bis in den Tod
Mein blühendes Geheimnis
Mein cooler Onkel Charlie
meine
meine Alte
meine alten Herrschaften
meine Art
meine beiden
meine beiden Brüder
meine beiden Freunde
meine bessere Hälfte
meine besten Empfehlungen
meine besten Kleider
meine besten Sachen
Meine Brille ist kaputt.
meine Dame
meine Damen und Herren
Meine Ehre heißt Treue.
Meine Empfehlung!
Meine erfundene Frau

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads