|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Passieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Passieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Passieren

Übersetzung 1 - 36 von 36

EnglischDeutsch
NOUN   das Passieren | -
 edit 
VERB   passieren | passierte | passiert
 edit 
SYNO   passieren | vorbeigehen ... 
to happen
2429
passieren [geschehen]
to pass [go past, go by]
601
passieren [vorbeigehen]
to negotiate sth. [river, mountain]
421
etw.Akk. passieren [überwinden]
to transpire [occur, happen]
414
passieren [geschehen]
to occur
353
passieren [geschehen]
gastr. to strain sth. [press through a strainer]
84
etw. passieren
to happen to sb.jdm. passieren
to pass through [e.g. customs]passieren [z. B. den Zoll]
Substantive
gastr. straining
22
Passieren {n}
passing [of a procession etc.]
6
Passieren {n} [Vorüberziehen (einer Prozession etc.)]
2 Wörter: Verben
to pass sb. [to allow to go through a gate, barrier, etc.]jdn. passieren lassen
to let sb. pass [to allow to go through a gate, barrier, etc.]jdn. passieren lassen
3 Wörter: Andere
sb. will not be harmedjdm. wird nichts passieren
These things happen.Sowas kann passieren.
3 Wörter: Verben
to pass through customsden Zoll passieren
travel to pass through customs controldie Zollkontrolle passieren
4 Wörter: Andere
A lot can happen.Es kann viel passieren.
What's the worst that could happen?Was soll schon passieren?
4 Wörter: Verben
gastr. to strain through a sievedurch ein Sieb passieren
to be afraid (that) it could happenfürchten, es könnte passieren
to be afraid (that) it will happenfürchten, es wird passieren
5+ Wörter: Andere
As if that would ever happen!Als ob das jemals passieren würde!
for fear that sth. might happenaus Angst, es könnte etw. passieren
This should not have been allowed to happen.Das hätte nicht passieren dürfen.
That can happen to anybody.Das kann doch jedem passieren.
That was not supposed to happen.Das sollte eigentlich nicht passieren.
This is going to happen willy-nilly. [coll.]Das wird so oder so passieren. [ob wir wollen oder nicht]
The woman must not be harmed.Der Frau darf nichts passieren.
Who knows what could have happened?Es hätte wer weiß was passieren können.
Something can always happen.Es kann immer etwas passieren.
It was bound to happen sooner or later.Es musste früher oder später passieren.
I don't like to think what might have happened if ...Ich will gar nicht daran denken, was hätte passieren können, wenn ...
No matter what happens now, ...Was jetzt auch immer passieren sollte, ...
5+ Wörter: Verben
to recall the pastdie Vergangenheit Revue passieren lassen [Redewendung]
to be concurrent with sth. [be happening at the same time]zur gleichen Zeit wie etw.Nom. stattfinden / passieren [geschehen]
Fiktion (Literatur und Film)
film F That Can Happen to AnyoneDas kann jedem passieren [Paul Verhoeven]
» Weitere 3 Übersetzungen für Passieren innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Passieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 
Forum
A 2021-08-25: Was würde eigentlich passieren, wenn ...
A 2021-08-10: > 10:05 / 09-08-2021 — Es muss selbstredend in meinem Vorschlag +ist+ heiß...
A 2020-02-17: Das wird, glaube ich, nicht passieren.
F 2018-03-30: Ich denke das wird jetzt über Ostern passieren
F 2018-02-22: siehe Feb.21: Das Entfernen des Idiom-Subjects sollte sorgfältiger passier...
F 2017-12-30: passieren/vorkommen
F 2017-11-04: darf mir nicht passieren
A 2017-10-01: Zu 10:32 — Des öfteren geht nur +to happen > passieren+
A 2016-03-09: Es ist bislang aber immer ein Risiko dabei, denn es muss sehr schnell passieren.
A 2016-01-04: Wie konnte das nur passieren?! ;o)
A 2015-03-15: Die meisten +Unfälle+ passieren wegen +menschlichen+ Versagens.
A 2014-08-14: Daniel Dings verwechselt "zufolge" mit "infolge. Kann passieren ...
A 2013-11-23: Vom DE Verb "rüsten"? Bei OCR kann das passieren
A 2013-11-23: passieren / passiert .... ????
A 2011-06-17: Nie im Leben hätte ich mir vorstellen können, dass es mir passieren könnte!
A 2011-05-30: Mir wird nichts passieren
F 2011-04-26: "Das hätte jedem passieren können."
A 2011-02-02: es gibt für negotiate noch die übersetzung "passieren" (Fluss, Straße, ...)
A 2010-09-15: Ein echteS Abenteuer konnte nur IN einem fremden Land / AN einem fremden O...
A 2010-04-10: Es gibt auch Leute, die solange über ihre Verhältnisse leben, bis sie in S...

» Im Forum nach Passieren suchen
» Im Forum nach Passieren fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Passhülle
Passhüllen
Passibilität
Passierball
passierbar
passierbare
passierbarer
passierbarer Grassumpf
passierbare Straße
passierbarste
• passieren
passierend
passieren lassen
Passiergerät
Passiermühle
Passierschein
Passierschlag
Passiersieb
passiert
passierte
passierte Tomaten

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung