 | English | German |  |
 | plain talking | Tacheles Reden {n} [ugs.] [jidd.] |  |
| Partial Matches |
 | idiom to do some frank talking | Tacheles reden [ugs.] |  |
 | idiom to do some straight talking | Tacheles reden [ugs.] |  |
 | idiom to talk turkey [Am.] [coll.] | Tacheles reden [ugs.] |  |
 | idiom to talk up [speak distinctly and openly] | Tacheles reden [ugs.] |  |
 | idiom to give sb. a piece of one's mind | mit jdm. Tacheles reden [ugs.] |  |
 | to have a straight talk (with sb.) | mit jdm. Tacheles reden [ugs.] |  |
 | idiom Let's get down to brass tacks. [Br.] [coll.] | Lass uns mal Tacheles reden. [ugs.] |  |
 | to do some straight talking | Tachles reden [österr.] [jidd.] |  |
 | idiom straight talking | Tacheles [kein grammatisches Geschlecht] |  |
 | impractical dreamer [usually with no income] | Luftmensch {m} [jidd.] |  |
 | bonkers {adj} [coll.] | meschugge [ugs.] [jidd.] |  |
 | meshugge {adj} [Am.] [sl.] [yidd.] | meschugge [ugs.] [jidd.] |  |
 | to ponder | klären [nachdenken] [jidd.] |  |
 | piece of good luck | Masel {m} {n} [ugs.] [jidd.] |  |
 | relig. mezuzah | Mesuse {f} [jidd. Wortform] |  |
 | lit. buffoon | Pojaz {m} [jidd.: Bajazzo] |  |
 | matchmaker [shadchan] | Schadchen {m} [Jidd.: Heiratsvermittler] |  |
 | tuchus [chiefly Am.] [Yiddish] | Toches {m} [jidd.: Gesäß] |  |
 | trouble | Zores {m} [regional] [jidd.] |  |
 | shammes [Yidd.: sexton of a synagoge] | Schammes {m} [Synagogendiener] [jidd. Wortform] |  |
 | mishpocha | Mischpoche {f} [ugs., auch: Mischpoke] [jidd.] |  |
 | nobody [unimportant person] | Nebbich {m} [pej.] [aus dem Jidd.] |  |
 | livelihood | Parnusse {f} [veraltet ugs.: Einkommen] [jidd.] |  |
 | killing [coll.] [profit] | Rebbach {m} [ugs.] [aus dem Jidd.] |  |
 | killing [coll.] [profit] | Reibach {m} [ugs.] [aus dem Jidd.] |  |
 | shiksa | Schickse {f} [jidd.: nicht-jüdisches Mädchen] |  |
 | offensive floosie | Schickse {f} [leichtes Mädchen] [ursprüngl. jidd.] |  |
 | sense [intelligence] | Sechel {m} [veraltet ugs.: Verstand] [jidd.] |  |
 | words of advice | Ezzes {pl} [bes. österr.] [ugs.] [jidd.] [Ratschläge] |  |
 | face [countenance or appearance] | Ponem {n} [veraltet ugs.: Gesicht, Äußeres] [jidd.] |  |
 | machloikes [Yidd.] {pl} [sometimes sg.] [also makhloikes] [argument, quarrel, trouble] | Machloikes {pl} [jidd.] [heute selten] [Zwist, Ärger, Schwierigkeiten] |  |
 | machlokes [Yidd.] {pl} [sometimes sg.] [argument, quarrel, trouble] | Machloikes {pl} [jidd.] [heute selten] [Zwist, Ärger, Schwierigkeiten] |  |
 | family | Mischpoche {f} [ugs.] [auch pej.] [aus dem Jidd.] |  |
 | family | Mischpoke {f} [ugs.] [auch pej.] [aus dem Jidd.] |  |
 | family | Muschpoke {f} [ugs.] [auch pej.] [aus dem Jidd.] |  |
 | servant [also fig.] | Schammes {m} [österr.] [aus dem Jidd.] [auch fig.] |  |
 | out of waywardness [or spite] | aus Dafke [ugs.] [aus Eigensinn, Trotz] [jidd.] |  |
 | goless [Yidd.] [rare] [Galuth] [exile of the Jews, diaspora] | Goless {f} [selten] [Galut] [jidd. Wortform] [jüd. Diaspora, Exil] |  |
 | nebbish | Nebbisch {m} [selten für: Nebbich] [jidd.: armer Tropf, Niemand] |  |
 | jokes [witticisms, amusing anecdotes] | Lozelach {pl} [bes. österr. auch Lozelachs] [Jidd.: kleiner Spott, Witze] |  |
 | dogsbody | Schlappenschammes {m} [ugs., selten] [aus dem Jidd. verballhornt: Diener, Handlanger] |  |
 | to whisper secretively | mauscheln [ugs.] [pej.] [aus dem Jidd.: hinter vorgehaltener Hand reden] |  |
 | relig. chuppah [also chuppa, chupah, huppah] [wedding canopy] | Chuppa {f} [auch Chuppah, selten Khuppah oder Huppah] [jidd. Chuppe] [Traubaldachin] |  |
 | youngster [esp. Jewish youngster] | Bocher {m} [Jidd.: Bursche, Junge] [bes. jüdischer Junge] |  |
 | to argue | reden |  |
 | to discourse | reden |  |
 | to orate | reden |  |
 | to speak | reden |  |
 | to talk | reden |  |

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the
guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by
verifying other suggestions!
