Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Träger
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Träger in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Träger

Übersetzung 1 - 66 von 66

EnglischDeutsch
ADJ  träg/träge | träger | am trägsten ... 
 edit 
NOUN   der Träger | die Träger
 edit 
SYNO   Tragbalken | Träger | Bote ... 
lazier {adj}
12
träger
Substantive
archi. constr. girder
253
Träger {m}
archi. constr. beam
237
Träger {m}
carrier
142
Träger {m}
jobs bearer
126
Träger {m}
constr. truss
85
Träger {m}
constr. furn. bracket
79
Träger {m}
jobs porter
64
Träger {m}
means
51
Träger {m}
cloth. strap
51
Träger {m} [Kleid, BH etc.]
law repository
47
Träger {m}
tech. pillar
45
Träger {m}
econ. sponsor
36
Träger {m}
carriers
31
Träger {pl}
cloth. wearer
19
Träger {m}
cloth. suspender
18
Träger {m}
jobs porters
18
Träger {pl}
supporter
17
Träger {m}
math. support [of a function]
15
Träger {m} [einer Funktion]
tech. rack
12
Träger {m} [Einschub, Rahmen]
provider [of a social service, institution]
10
Träger {m} [einer sozialen Einrichtung]
transp. vehicle [means of transmission]
8
Träger {m} [Transportmittel]
supporters
5
Träger {pl}
anat. first vertebra [of the neck]Träger {m} [erster Halswirbel]
representative [promoter]Träger {m} [Förderer]
jobs heaverTräger {m} [Lastenträger]
2 Wörter: Substantive
cloth. bra strapBH-Träger {m}
cloth. bra strapsBH-Träger {pl}
dabbawalla [Ind.] [person delivering lunch boxes in Mumbai, India]Dabba-Träger {m} [Zusteller von Mittagessen in Mumbai, Indien]
constr. continuous girderdurchlaufender Träger {m}
constr. engin. tech. encastré beameingespannter Träger {m}
econ. self-employed contractorfreiberuflicher Träger {m}
private agency [social work]freier Träger {m} [soziale Arbeit]
common carriergemeinsamer Träger {m}
constr. plate girdergeschweißter Träger {m}
constr. H-beamH-Träger {m}
constr. I-beamI-Träger {m}
constr. box girderkastenförmiger Träger {m}
constr. T-barT-Träger {m}
constr. T-beamT-Träger {m}
constr. T-girderT-Träger {m}
hydro. dull streamträger Fluss {m}
slow tradeträger Handel {m}
dull marketträger Markt {m}
slow marketträger Markt {m}
dastardträger Mensch {m}
cloth. strap braTräger-BH {m}
cloth. strapped braTräger-BH {m}
tech. cantilevervorspringender Träger {m} [Ausleger]
3 Wörter: Substantive
constr. I-beamDoppel-T-Träger {m}
constr. double T-girderDoppel-T-Träger {m}
constr. equal flanged tee (beam)gleichschenkliger T-Träger {m}
provider (of social facilities)Träger {m} (von Sozialeinrichtungen)
holder of the land chargeTräger {m} der Landungsgebühr
pol. source of powerTräger {m} der Macht
agency responsible for the measureTräger {m} der Maßnahme
member of the Order of Merit <OM>Träger {m} des Verdienstordens
relig. censer bearerTräger {m} des Weihrauchgefäßes
holder of a patentTräger {m} eines Patents
bearer of a riskTräger {m} eines Risikos
public agencyTräger {m} öffentlicher Belange
4 Wörter: Substantive
public utility providerTräger {m} der öffentlichen Versorgung
sports yellow jersey wearer [cycling]Träger {m} des gelben Trikots
vehicle for communicationTräger {m} für die Kommunikation
pol. vehicle for political ideasTräger {m} für politische Ideen
5+ Wörter: Substantive
vehicle for conveying ideasTräger {m}, um Ideen zu übermitteln
» Weitere 26 Übersetzungen für Träger innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: http://www.dict.cc/?s=Tr%C3%A4ger
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.


Forum
A 2016-04-11: Wieder so eine Urkunde, die den Au...
A 2015-12-01: Als Schimpfwort vielleicht, weil e...
A 2015-08-17: Träger = association ?
A 2015-02-11: kommunale Träger > communal entities;
A 2013-08-22: pull string > Zugschnur; elevating...
A 2013-03-28: what's the -träger bit ? ist ...
A 2012-04-24: Träger
A 2012-04-23: danke, aber mir geht's mehr um das...
F 2012-04-23: Träger
F 2011-04-25: "Träger" - also der rechtliche Trä...
A 2010-11-22: straps are Strapse? How about Träger?
A 2010-10-31: perhaps Träger Walze
A 2010-05-30: Träger dringt ins Herz, was den We...
A 2010-03-10: +shell+ ist eine Art +Träger+ / ad...
F 2009-11-24: Träger = carrier, supporter or por...
F 2009-10-22: Träger
A 2009-05-15: Träger
F 2009-03-30: Träger einer Auszeichnung
F 2009-02-19: Träger (on web page)
A 2009-01-27: freie Träger

» Im Forum nach Träger suchen
» Im Forum nach Träger fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Trächtigkeitsdauer
Trächtigkeitsindex
Trächtigkeitstag
träg
träge
träge fließend
träge Masse
träge Reaktion
träge Sicherung
trägen Verstandes sein
• Träger
Träger der Macht
Träger der Maßnahme
Träger eines Patents
Träger eines Risikos
träger Fluss
träger Handel
träger Markt
träger Mensch
Träger-BH
Trägeranschlussplatte

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden