 | English | German |  |
 | econ. value chain | Wertkette {f} [im strategischen Controlling] |  |
| Partial Matches |
 | acc. econ. fin. recognition | Ansatz {m} [im Controlling] |  |
 | acc. econ. fin. recognition criteria [e.g. of costs, revenue] | Ansatzkriterien {pl} [im Controlling] |  |
 | controlling | Kontrolle {f} [Aufsicht, Steuerung, Controlling] |  |
 | games hearts | Herz {n} [Rot im deutschen Blatt] [Farbe im Kartenspiel] |  |
 | comm. not-on-shelf-but-on-stock <NOSBOS> situation | NOSBOS-Situation {f} [Bestandslücke im Verkaufsregal, Artikel ist im Lager vorhanden] |  |
 | owner-manager | Alleineigentümer und Geschäftsführer [Ausdruck im {m} mit Prädikat im Singular] |  |
 | indoors {adv} | indoor [meist im Zusammenhang mit Aktivitäten, die gewöhnlich im Freien betrieben werden] |  |
 | indoor {adj} | Indoor- [meist im Zusammenhang mit Aktivitäten, die gewöhnlich im Freien betrieben werden] |  |
 | games clubs | Eichel {f} [im deutschen Blatt] [Farbe im Kartenspiel] |  |
 | bot. saguaro [Carnegiea gigantea] | Riesenkaktus {m} [im Südwesten d. USA u. im Norden von Mexiko beheimatet] |  |
 | hist. deportation [forced migrations within the Habsburg Empire in the 18th centry] | Transmigration {f} [Zwangsumsiedlungen im Habsburgerreich im 18. Jahrhundert] |  |
 | comm. out-of-shelf <OOS> situation | OOS-Situation {f} [Bestandslücke im Verkaufsregal, Artikel ist im Lager nicht vorhanden] |  |
 | sports hat trick | lupenreiner / klassischer Hattrick {m} [Erzielen von drei Toren durch denselben Spieler innerhalb einer Spielzeit [(z. B. Halbzeit im Fußball, Spieldrittel im Eishockey)] |  |
 | milady | [hist. oder hum.; Anrede oder Bezeichnung einer englischen Adligen; im Gebrauch nicht unbedingt dem "Mylady" im Deutschen gleichzusetzen] |  |
 | [mnemonic for Daylight Saving Time] | [Straßencafé-Faustregel für die Sommerzeitumstellung: Im Frühjahr werden die Stühle vor das Lokal gestellt, im Herbst kommen sie zurück ins Lager] |  |
 | hooner [Aus.] [sl.] | [Fahrer mit einem oder mehreren der folgenden oder vergleichb. Elemente im Fahrverhalten: Rasen, Burnouts, Ampelrennen, Dragrennen, Donuts, absichtliches Reifendurchdrehen, Driften, Vollgas im Stand] |  |
 | single-handed {adj} | allein [im Alleingang] |  |
 | mus. choraliter {adv} | choraliter [im Chor] |  |
 | in exchange {adv} | dafür [im Austausch] |  |
 | tech. wheeling {adj} | frei [im Freilauf] |  |
 | generally {adv} | gewöhnlich [im Allgemeinen] |  |
 | generally speaking {adv} | gewöhnlich [im Allgemeinen] |  |
 | essentially {adv} [basically] | grundsätzlich [im Grunde] |  |
 | fin. depreciated {adj} {past-p} | herabgesetzt [im Wert] |  |
 | intemperate {adj} | leidenschaftlich [im Übermaß] |  |
 | gauche {adj} [lacking ease of manner] | linkisch [im Verhalten] |  |
 | upstairs {adj} {adv} | oben [im Obergeschoss] |  |
 | effectively {adv} | praktisch [im Grunde] |  |
 | behindhand {adj} {adv} | rückständig [im Rückstand] |  |
 | down {adv} | senkrecht [im Kreuzworträtsel] |  |
 | in triumph {adj} [postpos.] | triumphierend [im Triumph] |  |
 | in general {adv} | überhaupt [im Allgemeinen] |  |
 | math. to the contrary | umgekehrt [im Widerspruchsbeweis] |  |
 | across {adv} | waagerecht [im Kreuzworträtsel] |  |
 | banged up {adj} {past-p} [Br.] | weggesperrt [im Gefängnis] |  |
 | woozy {adj} [coll.] | wirr [im Kopf] |  |
 | pounded {adj} {past-p} | zerstoßen [im Mörser] |  |
 | to move for | beantragen [im Parlament] |  |
 | to memorise [Br.] | behalten [im Gedächtnis] |  |
 | to memorize | behalten [im Gedächtnis] |  |
 | to flap | flattern [im Wind] |  |
 | chem. to carry down | mitreißen [im Niederschlag] |  |
 | to lie [be buried] | ruhen [im Grab] |  |
 | gastr. to put in the oven | überbacken [im Backofen] |  |
 | gastr. to put under the grill [oven broiler] | überbacken [im Grill] |  |
 | idiom to out-herod | übertreffen [im Negativen] |  |
 | to embed [in the memory] | verankern [im Gedächtnis] |  |
 | law to contend | vortragen [im Gerichtsverfahren] |  |
 | law to submit | vortragen [im Gerichtsverfahren] |  |

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the
guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by
verifying other suggestions!
