 | English | German |  |
| Full phrase not found. | » Forum Search | Other Dictionary Sites |
| Partial Matches |
 | I bet you lose! | Ich wette du verlierst! |  |
 | TrVocab. How do you say ... in German / English? | Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch? |  |
 | TrVocab. I only speak a little German / English. | Ich spreche nur ein bisschen Deutsch / Englisch. |  |
 | I bet you will! | Ich wette, das wirst du! |  |
 | I bet you a pound ... | Ich wette ein Pfund ... |  |
 | I'll bet you anything that ... [coll.] | Wetten, dass ... [ugs.] |  |
 | comp. HTML heading | HTML-Kopfzeile {f} |  |
 | comp. HTML support | HTML-Unterstützung {f} |  |
 | I bet! | Wetten! |  |
 | Do you speak German? | Sprechen Sie Deutsch? |  |
 | You bet! | Auf jeden! [ugs.] |  |
 | You bet! [coll.] | Aber sicher! |  |
 | As you speak German ... | Da du Deutsch sprichst ... |  |
 | F film Everyone Says I Love You [Woody Allen] | Alle sagen: I love you |  |
 | idiom You bet! | Darauf kannst du wetten! |  |
 | You bet! [Am.] [sl.] | Und ob! |  |
 | You bet! [coll.] | Klarer Fall! [ugs.] |  |
 | You bet. [coll.] | Aber hallo. [ugs.] |  |
 | Can't you speak English? | Kannst du kein Englisch? |  |
 | I bet that ... | Ich setze drauf, dass ... [ugs.] |  |
 | Unverified I bet! [coll.] | Das glaub ich dir gern! [ugs.] |  |
 | idiom Unverified You bet! [coll.] | Darauf kannst du einen lassen! [ugs.] |  |
 | hist. East-West German {adj} | deutsch-deutsch |  |
 | Unverified I'll bet! [coll.] | Das glaub ich dir gern! [ugs.] |  |
 | You bet! [coll.] | Da kannst du einen drauf lassen! [ugs.] |  |
 | idiom You bet! [coll.] | Das kannst du mir aber glauben! [ugs.] |  |
 | idiom I'll hedge my bet. | Ich gehe auf Nummer sicher. |  |
 | I bet three to one. | Ich wette drei zu eins. |  |
 | TrVocab. How do you say that in English? | Wie heißt das auf Englisch? |  |
 | TrVocab. How would you translate that into German? | Wie würden Sie das auf Deutsch wiedergeben? |  |
 | I bet a hundred to one. | Ich wette 100 gegen eins. |  |
 | I wouldn't bet on it. | Ich würde nicht darauf wetten. |  |
 | I'm not a native English speaker. | Englisch ist nicht meine Muttersprache. |  |
 | You can bet your bottom dollar. | Sie können Gift darauf nehmen. |  |
 | idiom You can bet your life on it! | Darauf kannst du Gift nehmen! |  |
 | I wouldn't bet on it. | Da würde ich nicht drauf wetten. [ugs.] |  |
 | I wouldn't bet on it. | Ich würde keine Wette darauf eingehen. [selten] |  |
 | You bet your ass! [Am.] [vulg.] | Da kannst du (aber) einen drauf lassen! [ugs.] |  |
 | idiom I would bet any money that ... [coll.] | Ich würde jede Wette eingehen, dass ... [ugs.] |  |
 | idiom You snooze, you lose. | Wer rastet, der rostet. |  |
 | Bet you can't catch me! [sung by children] | Fang mich doch, du Eierloch! [Kinderspott] |  |
 | I'll do it, I assure you. | Ich werde es schon machen. |  |
 | I'm afraid my English is a bit rusty. | Mein Englisch ist leider ein wenig eingerostet. |  |
 | You may lose. | Es mag sein, dass du verlierst. |  |
 | I have to lose some weight. | Ich muss abnehmen. |  |
 | I'm afraid I'll have to ask you to ... | Leider muss ich Sie bitten, ... |  |
 | I'm not inconveniencing you, I hope. | Ich hoffe, ich mache Ihnen keine Ungelegenheiten. |  |
 | idiom You win some, you lose some. | Wie gewonnen, so zerronnen. |  |
 | You bet your ass! [Am.] [vulg.] | Darauf kannst du deinen Arsch verwetten! [vulg.] |  |
 | I'm afraid I don't agree (with you). | Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung. |  |

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the
guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by
verifying other suggestions!
