|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: erkennen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

erkennen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Englisch Deutsch: erkennen

Übersetzung 1 - 50 von 115  >>

EnglischDeutsch
NOUN   das Erkennen | -
 edit 
VERB   erkennen | erkannte | erkannt
 edit 
SYNO   erkennen | wiedererkennen | ablesen ... 
to realize
5564
erkennen [begreifen]
to recognize sb./sth.
5049
jdn./etw. erkennen [identifizieren]
to recognise sb./sth. [Br.]
3418
jdn./etw. erkennen [identifizieren]
to discern sth.
3122
etw. erkennen [wahrnehmen, verstehen]
to perceive
2629
erkennen [wahrnehmen]
to realise [Br.]
916
erkennen [begreifen]
to spot sb./sth. [discover, catch sight]
573
jdn./etw. erkennen [entdecken, wahrnehmen]
to identify
519
erkennen
to detect sb./sth.
481
jdn./etw. erkennen [wahrnehmen, bemerken]
to tell sth. [see, understand]
433
etw. erkennen [ausmachen]
to understand
359
erkennen [einsehen]
to distinguish sb./sth. [make out]
239
jdn./etw. erkennen [ausmachen]
to register [identify, recognise]
81
erkennen
law to find [guilty etc.]
33
erkennen [für schuldig etc.]
to ken [Scot., N. Engl.]
30
erkennen
to cognize sth. [literary]
16
etw. erkennen [verstehen]
to know sb. [archaic] [to have sexual intercourse with]
15
jdn. erkennen [geh.] [veraltet] [noch in der Bibel] [Geschlechtsverkehr mit jdm. haben]
to lie with sb. [obs.] [to have sexual intercourse with]jdn. erkennen [altertümlich] [beischlafen]
to make sb./sth. out [manage with some difficulty to see sb./sth.]jdn./etw. erkennen [in der Ferne]
Substantive
cognition
101
Erkennen {n}
philos. relig. knowing
17
Erkennen {n}
knowledge [cognition]
13
Erkennen {n}
2 Wörter: Andere
bespeaking sth. {adj} {pres-p} [suggesting, bindicating]etw. erkennen lassend [hinweisen]
sb. bespake [archaic]jd. ließ erkennen
sb. bespokejd. ließ erkennen
2 Wörter: Verben
to perceive detailsEinzelheiten erkennen
to indicateerkennen lassen
to reveal [knowledge, motives, ignorance]erkennen lassen
to signalerkennen lassen
to be indicative of sth. [showing]etw.Akk. erkennen lassen
to make out the outlines of sth.etw.Akk. schemenhaft erkennen
to recognise sth. as sth. [Br.]etw. als etw. erkennen
to recognize sth. as sth.etw. als etw. erkennen
to recognise sth. by sth. [Br.]etw. an etw.Dat. erkennen
to recognize sth. by sth.etw. an etw.Dat. erkennen
to bespeak sth. [indicate]etw. erkennen lassen
to divine sth. [understand by intuition]etw. intuitiv erkennen
to be on to sth. [realize importance of]etw. klar erkennen
to adjudgegerichtlich erkennen
to adjudicategerichtlich erkennen
to know sb. (by sth.) [recognize, e.g. by his voice]jdn. (an etw.Dat.) erkennen [z. B. an seiner Stimme]
to see sb./sth. a mile awayjdn./etw. leicht erkennen
to see clearlyklar erkennen
to recognise [Br.]wieder erkennen
to rerecognise [Br.]wieder erkennen
to rerecognizewieder erkennen
3 Wörter: Andere
Unverified easy to telleinfach zu erkennen
imperceptible {adj} [barely perceptible]kaum zu erkennen [nur prädikativ]
readily identifiable {adj}leicht zu erkennen [nur prädikativ]
obscured {adj} [kept from being seen, concealed]nicht zu erkennen [nur prädikativ] [verdeckt, verborgen]
» Weitere 45 Übersetzungen für erkennen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=erkennen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 
Forum
A 2023-04-10: Es war ein Neu-Eintrag, da gabs nichts anderes zu erkennen ;-) Nur was zu ...
A 2022-03-02: zeigen / erkennen lassen, dass man jmd. durchschaut hat
A 2021-03-13: @parker11: Auch die verdrehen die Fakten und erkennen sie nicht an.
A 2020-11-05: Ich kann nichts Verrücktes daran erkennen, …
A 2020-08-23: Wo ist +sich erkennen+ / 15:18???
A 2020-08-22: Alttestamentarisches Erkennen — +sich erkennen+ je geschlechtlich gebraucht?
F 2020-08-22: Sich-Erkennen, Befreundung
A 2020-02-02: Ich kann hier keinerlei rechte Propaganda erkennen, auch nicht, wenns nich...
A 2019-10-06: Die meisten native speakers würden eine Lärche nicht erkennen oder halten ...
A 2018-06-28: Dann z. B.: Ich erkenne nicht / kann nicht erkennen, wie sich die Zwilling...
A 2018-06-28: Richtig, Proteus, aber dalia- wollte das Verb "erkennen" haben.
F 2018-04-29: erkennen=realise / umfassender=comprising? Thanks for help!
A 2018-01-12: als ihre eigene Zuständigkeit für etwas erkennen / wahrnehmen / annehmen
A 2017-10-18: seine tiefe / umfassende Liebe erkennen
A 2017-07-05: erkennen (wahrnehmen, verstehen)
A 2016-11-03: Es handelt sich (soweit ich es erkennen kann) um
A 2016-07-18: Wie kann man "a mass noun" am besten erkennen?
A 2016-04-10: Unsere (fünf) Sinne können es kaum wahrnehmen / ausmachen / erkennen / (ev...
A 2015-10-16: Ich kann einen Unterschied erkennen.
A 2015-07-08: +erkennen ~ gutschreiben+ Beleg - bitte Vokabular in dict.cc einspeisen

» Im Forum nach erkennen suchen
» Im Forum nach erkennen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
erkennbarer Anstieg
erkennbarer Schaden
erkennbarerweise
erkennbarer Wille
erkennbares
erkennbares Objekt
Erkennbarkeit
erkennbar wütend
Erkenne
Erkenne dich selbst.
• erkennen
erkennend
erkennender
erkennender Richter
erkennen lassen
erkennen lassend
erkennen lassen was
erkennen was gemeint ist
erkennen wie es beschaffen ist
erkennen wie schwierig es war
erkennst

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung