fugen in other languages:
Deutsch - BulgarischDeutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Dictionary English ← German: fugen | Translation 1 - 16 of 16 |
| English | German | |||||||||||||
| – |
| |||||||||||||
| to caulk | 10 fugen | |||||||||||||
| to calk [Am.] | fugen | |||||||||||||
| Nouns | ||||||||||||||
| mus. fugues | 5 Fugen {pl} | |||||||||||||
| joints | Fugen {pl} | |||||||||||||
| 2 Words | ||||||||||||||
| ling. o interfix | Fugen-o {n} | |||||||||||||
| ling. linking "s" | Fugen-s {n} | |||||||||||||
| ling. s interfix | Fugen-s {n} | |||||||||||||
| 4 Words | ||||||||||||||
| idiom to come apart at the seams [car] | aus den Fugen gehen | |||||||||||||
| idiom Unverified to unravel | aus den Fugen geraten | |||||||||||||
| idiom to be thrown out of joint [fig.] | aus den Fugen geraten [fig.] | |||||||||||||
| idiom to come apart at the seams [fig.] | aus den Fugen geraten [fig.] | |||||||||||||
| idiom to go off the rails [things] | aus den Fugen geraten [ugs.] | |||||||||||||
| 5+ Words | ||||||||||||||
| idiom The world is out of joint. | Die Welt ist aus den Fugen geraten. | |||||||||||||
| quote The time is out of joint. [William Schakespeare, Hamlet] | Die Zeit ist aus den Fugen. [Übers.: Schlegel -Tieck] | |||||||||||||
| idiom The times are out of joint. | Die Zeiten sind aus den Fugen geraten. | |||||||||||||
| idiom to be turned completely upside down [fig.] | aus den Fugen geraten sein [fig.] | |||||||||||||
| » See 2 more translations for fugen within comments |
Feel free to link to this translation! Permanent link: http://www.dict.cc/?s=fugen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec