All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...
Remove Ads

English-German Dictionary

English-German translation for: jdn. zur Minna machen [ugs.]
  ä ö ü ß
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

jdn. zur Minna machen [ugs.] in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: jdn zur Minna machen [ugs ]

Translation 1 - 50 of 36428  >>

EnglishGerman
idiom to put sb. down [coll.] [criticise harshly]jdn. zur Minna machen [ugs.]
to tear a strip off sb. [coll.]jdn. zur Minna machen [ugs.]
to tear sb. off a strip [coll.]jdn. zur Minna machen [ugs.]
to tear strips off sb. [coll.]jdn. zur Minna machen [ugs.]
Partial Matches
to give sb. a bollocking [Br.] [coll.]jdn. zur Sau machen [ugs.]
to bawl sb. out [coll.] [Am.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
idiom to bitch sb. out [Am.] [coll.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
idiom to come down on sb. like a ton of bricks [coll.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
to give sb. a real bawling-out [coll.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
to have a real go at sb. [coll.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
to tear a strip off sb. [coll.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
to tear sb. off a strip [coll.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
to tear strips off sb. [coll.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
to bawl sb. out thoroughly [coll.] [Am.]jdn. gründlich zur Schnecke machen [ugs.]
to widow sb.jdn. zur Witwe machen
Black Maria [coll.]grüne Minna {f} [ugs.] [Polizeiwagen]
meat wagon [Am.] [sl.] [paddy wagon]grüne Minna {f} [ugs.] [Polizeiwagen zum Gefangenentransport]
to ask sb. to pay upjdn. zur Kasse bitten [ugs.]
to jostle sb. awayjdn. zur Seite rempeln [ugs.]
to sideline sb.jdn. zur Seite schieben [ugs.]
idiom to take sb. to tasksich jdn. zur Brust nehmen [ugs.]
to finish sb. off [coll.]jdn. alle machen [ugs.]
to shellac sb. [Am.] [sl.]jdn. fertig machen [ugs.]
to madden sb.jdn. rasend machen [ugs.]
to sex sb. up [coll.]jdn. scharf machen [ugs.]
to drive sb. franticjdn. verrückt machen [ugs.]
idiom to drive sb. crazy [coll.]jdn. wahnsinnig machen [ugs.]
to freak sb. out [coll.]jdn. wahnsinnig machen [ugs.]
idiom to gaslight sb. [sl.]jdn. wahnsinnig machen [ugs.]
to madden sb. [drive crazy]jdn. wahnsinnig machen [ugs.]
idiom to run sb./sth. down [coll.] [to denigrate]jdn./etw. madig machen [ugs.]
to make sense to sb.für jdn. Sinn machen [ugs.]
to make a fool of sb.jdn. zum Narren machen [ugs.]
to behead sb.jdn. einen Kopf kürzer machen [ugs.]
to do sb. [sl.]jdn. machen [österr.] [umbringen] [ugs.] [bes. Wienerisch]
to make a great fuss about sb./sth.großen Rummel um jdn./etw. machen [ugs.]
to wear sb. outjdn. fix und fertig machen [ugs.] [erschöpfen]
[to ice sb.] [Am.] [coll.] [to murder]jdn. kalt machen [FALSCH für: kaltmachen] [ugs.] [ermorden]
idiom to play the clown / fool for sb.für jdn. den Affen machen [ugs.] [Grimassen schneiden]
to make a fool of oneselffür jdn. den Affen machen [ugs.] [sich lächerlich machen]
to make oneself look foolishfür jdn. den Affen machen [ugs.] [sich lächerlich machen]
law to stipulatezur Auflage machen
to formalise [Br.]zur Formsache machen
to formalizezur Formsache machen
tra. urban to pedestrianise [Br.]zur Fußgängerzone machen
to targetzur Vorgabe machen
to orphanzur Waise machen
to conditionetw. zur Bedingung machen
to make sth. a conditionetw. zur Bedingung machen
idiom to put sth. on the side lineetw. zur Nebensache machen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: http://www.dict.cc/?s=jdn.+zur+Minna+machen+%5Bugs.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.195 sec


Forum

» Search the Forum ...
Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
jdm/etw
Jdm./Etw. droht das Aus.
jdm etw. einstellen
jdm/jdn
jdm./jdn. grausen
jdm/sich
jdm./sich etw. sichern
jdm./sich vorbehalten
jdm. vorstellen
jdm. widmen
jdn
jdn/
jdn. avisieren
jdn/etw
jdn./ etw. abhören
jdn./etw. abnehmen
jdn/etwauf
jdn./ etw. hergeben
jdn/etw. hinunterlassen
jdn./ etw. preisen
jdn/etwverlegen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers