|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: nicht gut
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht gut in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: nicht gut

Übersetzung 8251 - 8300 von 8743  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
If I didn't know better, I'd say ...Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
proverb People (who live) in glass houses shouldn't throw stones.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
proverb Talk about the pot calling the kettle black!Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen!
We haven't taken a stand on this issue yet.Wir haben zu diesem Thema noch nicht Stellung bezogen.
Won't you join us?Wollen Sie sich nicht zu uns setzen? [formelle Anrede]
to keep sb. in line [fig.]dafür sorgen, dass jd. nicht aus der Reihe tanzt
to be homebound [to be housebound]das Haus nicht verlassen können [bes. aus gesundheitlichen Gründen]
to be housebounddas Haus nicht verlassen können [bes. aus gesundheitlichen Gründen]
to not be able to get enoughden Hals nicht voll (genug) kriegen können [ugs.] [Redewendung]
to be unable to see the forest for the trees [esp. Am.] [idiom]den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen können [Redewendung]
to be unable to see the wood for the trees [idiom]den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen können [Redewendung]
idiom to be (rather) economical with the truthes mit der Wahrheit nicht (ganz) so genau nehmen
to fail (to do sth.)es nicht gebacken kriegen (, etw. zu tun) [ugs.] [Redewendung]
to not have the heart to do sth. [idiom]es nicht über sich bringen, etw. zu tun [Redewendung]
to not have the heart to do sth. [idiom]es nicht übers Herz bringen, etw. zu tun [Redewendung]
to not be able to afford to do sth.es sichDat. nicht erlauben können, etw. zu tun
to not stand for sth. [to not acquiesce in sth.] [idiom]etw.Akk. nicht auf sichDat. sitzen lassen [Redewendung]
to not take sth. [not to acquiesce in sth.]etw.Akk. nicht auf sichDat. sitzen lassen [Redewendung]
to be left out of school [certain subjects]in der Schule nicht behandelt werden [bestimmte Themen/Fächer]
to begrudge sb. the (very) air he / she breathes [idiom]jdm. nicht das Salz in der Suppe gönnen [Redewendung]
to begrudge sb. sth.jdm. nicht die Butter auf dem Brot gönnen [Redewendung]
to be resentful of sb.jdm. nicht die Butter auf dem Brot gönnen [ugs.]
pol. to deselect sb. [Br.] [an MP]jdn. nicht wieder (als Kandidaten) aufstellen [für die Parlamentswahl]
to make no pretence of sth. [Br.]mit etw.Dat. nicht hinter dem Berg halten [Redewendung]
to make no pretense of sth. [Am.]mit etw.Dat. nicht hinter dem Berg halten [Redewendung]
to make no bones about sth. [idiom]mit etw.Dat. nicht hinterm Berg halten [fig.] [Redewendung]
to not be able to manage sth.mit etw.Dat. nicht zu Rande kommen [ugs.] [Redewendung]
to make no bones about sth. [idiom]mit seiner Meinung nicht hinter dem Berg halten [Idiom]
to be a brick short of a (full) load [coll.] [idiom]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.] [Redewendung]
to be a few bricks short of a load [idiom]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.] [Redewendung]
to be bats [coll.]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.] [Redewendung]
to be off one's rocker [coll.] [idiom]nicht alle Nadeln an der Tanne haben [ugs.] [Redewendung]
to be off one's rocker [coll.] [idiom]nicht alle Nadeln auf der Tanne haben [ugs.] [Redewendung]
to not let oneself be mislednicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen sein [ugs.] [bayer.] [österr.]
to not be the sharpest tool in the shed [coll.] [idiom]nicht das hellste Licht im Hafen sein [ugs.] [Idiom]
to not be worth a cup of cold piss [vulg.] [idiom]nicht das Schwarze unterm Fingernagel wert sein [ugs.] [Redewendung]
to be one card shy of a (full) deck [idiom]nicht die hellste Kerze auf der Torte sein [Redewendung]
to have a screw loose (somewhere) [coll.] [idiom]nicht mehr alle Tassen im Schrank haben [ugs.] [Redewendung]
to be too far gone to do sth. [idiom]nicht mehr in der Lage sein, etw. zu tun
to have one's head stuck up one's arse [Br.] [vulg.] [idiom]nicht über den eigenen Tellerrand hinaussehen können [ugs.] [Redewendung]
to be unable to see beyond the end of one's own nose [idiom]nicht zum Blick über den Tellerrand fähig sein [Redewendung]
to be not even a twinkle in one's father's eye [hum.] [idiom] [sometimes: mother's eye]noch lange nicht geboren sein [noch nicht gezeugt, empfangen]
to not give a hang about sb./sth. [coll.] [idiom]sichAkk. (überhaupt) nicht um jdn./etw. scheren [ugs.]
to feel uneasysichAkk. in seiner Haut nicht wohlfühlen [ugs.] [Redewendung]
to keep a level head [idiom] [remain calm]sichAkk. nicht aus der Ruhe bringen lassen [Redewendung]
to not (let oneself) get worked upsichAkk. nicht aus der Ruhe bringen lassen [Redewendung]
to not be afraid to do sth. [sth. stupid, embarrassing, foolish etc.]sichAkk. nicht entblöden, etw. zu tun [geh.] [pej.]
to not cover oneself in glorysichAkk. nicht mit Ruhm bekleckern [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to keep one's hands clean [also fig.]sichDat. die Hände nicht schmutzig machen [auch fig.]
idiom to splash out on sb./sth. [Br.] [coll.]sich gegenüber jdm. / bei etw. nicht lumpen lassen [ugs.]
Vorige Seite   | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=nicht+gut
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 
Forum
A 2023-10-26: Ich glaube nicht, dass man automatisch Faschist oder rechter Schwurbler is...
A 2023-10-16: zur zweiten Frage (einwandfreies Deutsch): Es klingt halt nicht gut
A 2022-12-31: Sorry, ich kann nicht gut erklären, aber ich probiere es ...
A 2022-06-17: Wäre es nicht gut, +Tageskarte / Tagesmenü bzw. Menü+ in dict.cc gegenseit...
A 2020-01-24: "was für eine" ist nicht gut.
A 2019-04-16: Wer für sich selbst nicht gut sorgt kann auch für andere nicht gut sorgen!
A 2019-03-28: Finde ich auch nicht gut. Es reicht der eine Eintrag als "nicht fachsprach...
A 2019-02-03: Option 1 ist nicht gut und klingt verwirrend.
A 2018-10-05: Es geht nicht um polarjud. Es geht um teadrinker, dessen Vorgehen ich nich...
A 2018-03-17: Eine EINZIGE Eintragsform wie von BHM gewünscht finde ich nicht gut.
A 2017-09-21: Ich kenne diesen Bereich noch nicht gut genug.
A 2017-09-15: "später - zu spät" klingt nicht gut.
F 2016-09-01: Ich will mein englisch aufbessern , es ist in einem nicht guten Zustand :)
A 2016-07-13: Ihn jetzt zu stören, finde ich nicht gut.
A 2016-05-28: nicht gut Tee trinken ....
F 2016-05-28: nicht gut teetrinken
A 2016-04-28: "abgeholt haben" und dann nochmal "abholen" klingt aber auch nicht gut.
A 2016-04-28: Ja, aber er klingt nicht gut.
F 2015-06-21: Ich habe Probleme beim übersetzen folgendes Satzes alles was ich versuche ...
A 2015-02-22: Diese "your envy is my ..." Vorschläge lesen sich in Englisch nicht gut.

» Im Forum nach nicht gut suchen
» Im Forum nach nicht gut fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
nicht gleichzusetzen mit
nicht glücken
nicht greifbar
nicht greifbare Aktiven
Nichtgreifbarkeit
Nichtgriechen
nichtgriechisch
nicht groß ankommen
nicht grundsteuerpflichtig
Nicht gucken
• nicht gut
nicht gut aufgelegt
nicht gut aussehen
nicht (gut) durchdacht
nicht gut Englisch können
nicht gutgeschrieben
nicht gut im Englischen
nicht gut mit jdm. auskommen
nicht gut tun
nicht haben
nicht haftbar

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung