All Languages    |   EN   IS   IT   RU   SV   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   BG   HR   NO   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   SV   IT   DA   ES   CS   PT   HR   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: urteilen
  ä ö ü ß
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

urteilen in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary English German: urteilen

Translation 1 - 20 of 20

NOUN   das Urteilen | -
VERB   urteilen | urteilte | geurteilt
SYNO   richten | urteilen [nach] ... 
to judge
to adjudicate
to deliver judgementurteilen
to pass judgmenturteilen
philos. judging
Urteilen {n}
2 Words
to pass judgement on sb.über jdn. urteilen
to judge by / fromurteilen nach
to reason [form judgements from facts etc.]vernünftig urteilen
to make a hasty judgment / judgementvorschnell urteilen
3 Words
judging by / from sth.etw. [Dat.] nach zu urteilen
if sb./sth. is anything to go by, ...nach jdm./etw. zu urteilen, ...
Judge for yourself ...Urteilen Sie selbst ...
to judge by / from sth.etw. [Dat.] nach zu urteilen
to prejudgeim Voraus urteilen
5+ Words
by the look of itnach dem Aussehen zu urteilen
proverb Beauty is but skin-deep.Nach dem Äußeren kann man nicht urteilen.
judging by / from what ...nach dem zu urteilen, was ...
judging from what you saynach dem zu urteilen, was du sagst
by the look of himnach seinem Aussehen zu urteilen
to judge by / from what ...nach dem zu urteilen, was ...
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

A 2011-09-18: Urteilen Sie nicht (vorschnell) üb...
A 2011-06-09: nach den Bildern in den Links zu u...
Q 2011-04-27: moralisch zu urteilen
Q 2011-02-19: (Vor-)Urteilen
A 2009-12-11: Lasst uns nicht vorschnell urteilen!
A 2009-08-09: nach dem Beispiel zu urteilen: "Ta...
A 2009-07-20: Diesem Text nach http://www.erfolg...
A 2009-07-15: Wir haben doch hier nicht über den...
A 2009-06-01: nach den Bilder zu urteilen, sind ...
A 2009-03-01: Aber nur teilweise - d.h., die Mei...
A 2007-11-22: es sit , finde ich, nicht unsere A...
A 2007-05-10: Ziemlich seltens Tier, nach den we...

» Search forum for urteilen
» Ask forum members for urteilen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Urteil a priori
Urteil der Geschworenen
Urteil des Gerichts
Urteil des Paris
Urteil in Abwesenheit
Urteil vollstrecken
• Urteilen
urteilen nach
Urteilen Sie selbst ...

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2015 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads