verlagern in other languages:
Deutsch - EnglischDeutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Dictionary English ← German: verlagern | Translation 1 - 16 of 16 |
| English | German | ||||||||||||||||
| – |
| ||||||||||||||||
| to shift | 598 verlagern | ||||||||||||||||
| to relocate | 299 verlagern | ||||||||||||||||
| to displace | 55 verlagern | ||||||||||||||||
| to redeploy | 31 verlagern | ||||||||||||||||
| to deflect | 10 verlagern | ||||||||||||||||
| to move sth. [to a different place] | etw. verlagern [an einen anderen Ort] | ||||||||||||||||
| to translocate | verlagern | ||||||||||||||||
| 2 Words | |||||||||||||||||
| to shift weight | Gewicht verlagern | ||||||||||||||||
| to redeploy interests | Interessen verlagern | ||||||||||||||||
| to redeploy forces | Kräfte verlagern | ||||||||||||||||
| to shift | sich verlagern [Ballast, Ladung] | ||||||||||||||||
| 3 Words | |||||||||||||||||
| to change the emphasis | den Schwerpunkt verlagern [fig.] | ||||||||||||||||
| to displace a problem | ein Problem verlagern | ||||||||||||||||
| econ. to offshore sth. | etw. ins Ausland verlagern | ||||||||||||||||
| 4 Words | |||||||||||||||||
| comm. to outsource services | Dienstleistungen nach außen verlagern | ||||||||||||||||
| to shift one's attention to sb./sth. | sein Augenmerk auf jdn./etw. verlagern | ||||||||||||||||
| » See 1 more translations for verlagern within comments |
Feel free to link to this translation! Permanent link: http://www.dict.cc/?s=verlagern
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.018 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.018 sec