All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...
Remove Ads

English-German Dictionary

English-German translation for: virtually
  ä ö ü ß
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

virtually in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Czech
English - Dutch
English - Hungarian
English - Polish
English - Slovak
Add to ...

Dictionary English German: virtually

Translation 1 - 17 of 17

English German
 
SYNO   about | almost | most | near ... 
virtually {adv}
591
nahezu
virtually {adv}
257
praktisch [so gut wie]
virtually {adv}
229
gewissermaßen
virtually {adv}
149
eigentlich
virtually {adv}
123
quasi
virtually {adv}
88
geradezu
virtually {adv}
38
wirklich [praktisch, mehr oder weniger]
virtually {adv}
19
faktisch [ugs., bes. österr]
virtually {adv} [practically, almost]so gut wie
2 Words
virtually absent {adj}praktisch nicht vorhanden
virtually certainso gut wie sicher
virtually impossible {adj}praktisch unmöglich
to virtually ceasebeinahe aufhören
3 Words
to be virtually zero [coll.]gegen Null gehen [ugs.]
5+ Words
on virtually every street corner {adv}an nahezu jeder Straßenecke
on virtually every street corner {adv}an praktisch jeder Straßenecke
on virtually every street corner {adv}an so gut wie jeder Straßenecke
» See 3 more translations for virtually within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: http://www.dict.cc/?s=virtually
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec


Forum
Q 2011-07-25: virtually unique
A 2009-11-30: virtually
Q 2009-11-30: virtually rendered
A 2009-03-26: a choice of virtually unlimited sp...
Q 2009-03-09: ....a line virtually mouthed ...
A 2008-08-27: dann: Virtually right from your en...
A 2008-08-20: ..oh the image that springs to min...
A 2008-08-12: guessing...next to nothing? virtua...
A 2008-08-03: Mit Deiner Übersetzung beziehst Du...
A 2008-08-03: Ich würde "virtually" auf "to meet...
A 2008-03-01: ... with virtually no loss
A 2007-07-03: virtually like in a test tube
A 2007-06-27: Having entered virtually every sec...
A 2007-06-26: The experience and tradition of th...
A 2007-06-25: virtually predestined
A 2007-03-20: Virtually enter is good, from anon.
A 2007-03-20: Using the computer will give you t...
A 2006-12-26: -it is as the saying goes virtuall...
A 2006-11-24: Under quasi documentary-like condi...
A 2006-08-22: Glad to see you are virtually warm...

» Search the Forum ...
Recent Searches
Similar Terms
virtual franchise
virtual group
virtual history
virtual image
virtual interface
virtualities
virtuality
virtualization
Virtual Light
virtual line
• virtually
virtually absent
virtually cease
virtually certain
virtually impossible
virtual machine
virtual manager
virtual mask
virtual memory
virtual monopoly
virtual oscilloscope

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers