|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: wie Schwein ins Uhrwerk schauen blicken gucken glotzen dasitzen dastehen vorm vor
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wie Schwein ins Uhrwerk schauen blicken gucken glotzen dasitzen dastehen vorm vor in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Englisch Deutsch: wie Schwein ins Uhrwerk schauen blicken gucken glotzen dasitzen dastehen vorm vor

Übersetzung 1 - 50 von 6562  >>

EnglischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
to be at a complete loss (as to what to do) [idiom]dasitzen / dastehen wie ein Schwein vorm Uhrwerk [ugs.] [Redewendung]
idiom to be completely baffled [idiom]dasitzen wie ein Schwein vorm Uhrwerk [ugs.] [Redewendung]
idiom to be completely baffled [idiom]dastehen wie ein Schwein vorm Uhrwerk [ugs.] [Redewendung]
to be completely baffled [idiom]wie ein Schwein ins Uhrwerk gucken [ugs.] [Redewendung]
to be completely baffledwie ein Schwein ins Uhrwerk blicken [ugs.] [Redewendung]
to be completely baffledwie ein Schwein ins Uhrwerk schauen [ugs.] [Redewendung]
to be at a complete loss (as to what to do) [idiom]wie ein Schwein ins Uhrwerk gucken [ugs.] [Redewendung]
to be at a complete loss (as to what to do)wie ein Schwein ins Uhrwerk schauen [ugs.] [Redewendung]
to be at a complete loss (as to what to do) [idiom]wie ein Schwein ins Uhrwerk blicken [ugs.] [Redewendung]
to be completely baffleddastehen wie der Ochs vorm Scheunentor [ugs.] [Redewendung]
to be at a complete loss (as to what to do)dastehen wie der Ochs vorm Scheunentor [ugs.] [Redewendung]
to be at a complete loss (as to what to do) [idiom]dastehen wie der Ochs vorm Berg [ugs.] [Redewendung]
to stare dead ahead(wie im Traum) vor sich hin blicken
to keep a sharp eye on sb.jdm. auf die Finger sehen / gucken / schauen [Redewendung]
to be left out in the cold [idiom]in die Röhre gucken / schauen [ugs.] [Redewendung] [leer ausgehen]
regularly as clockwork {adv}präzise wie ein Uhrwerk
idiom to be thunderstruckwie versteinert dastehen
to stand transfixedwie gelähmt dastehen
to look askewnicht gerade ins Gesicht schauen
to face sb. [look at]jdm. ins Gesicht schauen
to face up to sth.etw.Dat. ins Auge sehen / blicken
to stare death in the facedem Tod ins Auge blicken
to go like a Swiss watchwie ein Schweizer Uhrwerk funktionieren
to face the truthder Wahrheit ins Gesicht schauen [Redewendung]
to be transfixed to the spotwie gelähmt dastehen
idiom to look death in the facedem Tod ins Angesicht blicken [geh.]
to stare into space [fig.]ins Narrenkastel schauen [österr.] [ugs.] [Redewendung]
to look stonilywie versteinert gucken [ugs.] [wie versteinert schauen]
sth. is running like clockwork [idiom]etw. läuft wie ein Uhrwerk [Redewendung]
to shelter from the looksvor den Blicken schützen
to take a cup too much [idiom]zu tief ins Glas schauen [Redewendung]
to shield sth. from viewetw. vor fremden Blicken schützen
to stand there like a lemon [pej.] [idiom]dastehen wie Piksieben [ugs.] [Redewendung]
to dart about like madwie verrückt um sich blicken
to sweat like a pig [coll.]wie ein Schwein schwitzen [derb]
to confront sb./sth. [e.g. devil, death: stare in the face]jdm./etw. ins Angesicht blicken [geh.]
to bleed like a pigwie ein Schwein bluten [derb] [heftig bluten]
to sweat like a pig [idiom]schwitzen wie ein Schwein [ugs.] [Redewendung]
to take a cup too much [idiom]zu tief ins Glas gucken [ugs.] [hum.] [Redewendung] [auch: zu tief in das Glas gucken]
to come away empty-handedmit dem Ofenrohr ins Gebirge schauen [fig.] [ugs.] [hum.] [das Nachsehen haben]
to be slow on the uptake [coll.] [idiom]ein Brett vor dem / vorm Kopf haben [ugs.] [Redewendung] [schwer von Begriff sein]
to be like a child in a sweet shop [Br.] [idiom]sich wie ein Kind vorm Weihnachtsbaum fühlen [ugs.] [Redewendung]
to bleed like a stuck pig [coll.] [idiom]wie ein gestochenes Schwein bluten [ugs.] [Redewendung]
to be at a complete loss (as to what to do)dastehen / stehen wie der Esel am Berg [schweiz.] [Redewendung]
idiom to eat like a pig [pej.]fressen wie ein Schwein [ugs.] [pej.]
idiom to make a pig of oneself [coll.] [pej.] [overeat]fressen wie ein Schwein [ugs.] [pej.]
to stand there like a stiff board [pej.] [idiom]dastehen wie ein Stück Holz [pej.] [Idiom]
Shall we just have a look to see how he's getting on?Schauen wir mal, wie er sich macht?
still {adv}nach wie vor
to slouchkrumm dasitzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=wie+Schwein+ins+Uhrwerk+schauen+blicken+gucken+glotzen+dasitzen+dastehen+vorm+vor
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach wie Schwein ins Uhrwerk schauen blicken gucken glotzen dasitzen dastehen vorm vor suchen
» Im Forum nach wie Schwein ins Uhrwerk schauen blicken gucken glotzen dasitzen dastehen vorm vor fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Wie schauma aus
wiescherln
Wie schmeckt dir das
Wie schmeckt's
wie Schnee
Wie schön
wie schon erwähnt
Wie schreiben Sie Ihren Namen
Wie schreibt man
Wie schreibt man das
Wie schreibt sich Ihr Name
Wiese
Wie sehen sie aus
wie sehr
wie Seife
wie seit Januar
Wiesel
Wiesel-Conus
wieselflink
wieselflink sein
Wieselhaie

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung