| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| Will anyone offer more? | Wer bietet mehr? | |
| idiom What more could one want? | Was will man mehr? | |
| He will not get up for quite some time. | So schnell steht der nicht mehr wieder auf. | |
| lit. quote F Whoever has no home now, will not build one anymore. [trans. Ph. Kellmeyer] | Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr. [R. M. Rilke: "Herbsttag"] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| RadioTV F Will [TaleSpin] | Will [Käpt'n Balu und seine tollkühne Crew] | |
| The match will not catch. | Das Zündholz will nicht brennen. | |
| proverb He who will reap must sow. | Wer ernten will, muss säen. | |
| if you will | wenn man so will | |
| proverb He that will not hear must feel. | Wer nicht hören will, muss fühlen. | |
| I will judge him by his actions. | Nach seinen Taten will ich ihn beurteilen. | |
| lit. theatre F He Will Go on a Spree | Einen Jux will er sich machen [Johann Nepomuk Nestroy] | |
| Say what one will (about sb./sth.) ... | Man kann sagen, was man will (über jdn./etw.) ... | |
| at will {adv} | wie man will | |
| mus. F Now will the sun rise as brightly | Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n [G. Mahler] | |
| proverb He that will eat the kernel, must crack the nut. | Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. | |
| mus. F Behold, I will send out many fishers / fishermen | Siehe, ich will viel Fischer aussenden [J. S. Bach, BWV 88] | |
| proverb There's none so blind as those who will not see. | Keiner ist blinder als der, der nicht sehen will. | |
| mus. F May my God's will always be done | Was mein Gott will, das g'scheh allzeit [J. S. Bach, BWV 111] | |
| lit. mus. F I will dip my soul | Ich will meine Seele tauchen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann] | |
| quote I will grapple with Fate, it shall not overcome me. | Ich will dem Schicksal in den Rachen greifen, ganz niederbeugen soll es mich gewiss nicht. [Ludwig van Beethoven] | |
| quote I will grab fate by the throat, it shall never drag me down. | Ich will dem Schicksal in den Rachen greifen, ganz niederbeugen soll es mich gewiss nicht. [Ludwig van Beethoven] | |
| bibl. quote Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord. [Rom 12:19; KJV] | Die Rache ist mein; ich will vergelten, spricht der Herr. [Röm. 12,19; Luther 1984] | |
| Will-Rogers phenomenon | Will-Rogers-Phänomen {n} | |
| philos. quote Man can do what he wills but he cannot will what he wills. | Der Mensch kann zwar tun, was er will, aber er kann nicht wollen, was er will. [Arthur Schopenhauer] | |
| quote If the present tries to sit in judgement on the past it will lose the future. [Winston Churchill] | Wenn die Gegenwart über die Vergangenheit zu Gericht sitzen will, wird sie die Zukunft verlieren. | |
| film F Good Will Hunting [Gus Van Sant] | Good Will Hunting | |
| quote I will not say do not weep, for not all tears are an evil. [The Lord of the Rings] | Ich will nicht sagen, weinet nicht. Denn nicht alle Tränen sind von Übel. | |
| bibl. quote Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. [Mt 11:28; NKJV] | Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken. [Mt 11,28; Luther 1912] | |
| bibl. And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers. [Genesis 3:15, NIV] | Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen. [1. Mose 3,15; Luther 1912] | |
| further {adv} | mehr | |
| more {adv} {pron} | mehr | |
| multi- {prefix} | mehr- | |
| poly- {prefix} | mehr- | |
| plus | Mehr {n} | |
| above {adv} | mehr als | |
| anymore {adv} | noch mehr | |
| to overbid | mehr bieten | |
| to surcharge | mehr berechnen | |
| to surcharge | mehr verlangen | |
| abundant {adj} | mehr als nötig | |
| abundantly {adv} | mehr als genügend | |
| abundantly {adv} | mehr als reichlich | |
| ample {adj} | mehr als genug | |
| bounteous {adj} | mehr als genug | |
| dated {adj} | nicht mehr gebräuchlich | |
| defunct {adj} | nicht mehr bestehend | |
| defunct {adj} | nicht mehr existierend | |
| disused {adj} | nicht mehr genutzt | |
| extinct {adj} | nicht mehr existierend | |
| increasingly {adv} | mehr und mehr | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten