Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Hoffmann]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Hoffmann]
Glasharfe {f} [Bruno Hoffmann]
glass harp [Bruno Hoffmann]mus.
Einigkeit und Recht und Freiheit // Für das deutsche Vaterland! [Anfang der deutschen Nationalhymne, August Heinrich Hoffmann von Fallersleben]
Unity and justice and freedom // For the German fatherland! [first words of the German national anthem]
Die Elixiere des Teufels [E. T. A. Hoffmann]
The Devil's ElixirFlit.
The Devil's ElixirsFlit.
Die gar traurige Geschichte mit den Zündhölzern [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Dreadful Story of Pauline and the Matches / The Dreadful Story of Harriet and the MatchesFlit.
Die Geschichte vom bösen Friederich [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Cruel FrederickFlit.
Die Geschichte vom Daumenlutscher [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Little Suck-a-ThumbFlit.
Die Geschichte vom fliegenden Robert [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Flying RobertFlit.
Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The History of Hans Stare-in-the-Air [trans.: Mark Twain]Flit.
Die Geschichte vom Suppen-Kaspar [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Kaspar Who Did Not Have Any Soup / The Story of Augustus Who Would Not Have Any SoupFlit.
Die Geschichte vom Zappel-Philipp [Struwwelpeter, Heinrich Hoffmann]
The Story of Fidgety PhilipFlit.
Die Geschichte von dem wilden Jäger [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of the Wild Huntsman / The Story of the Man Who Went Out ShootingFlit.
Die Geschichte von den schwarzen Buben [Struwwelpeter, Heinrich Hoffmann]
The Story of the Inky BoysFlit.
Morgens um sieben ist die Welt noch in Ordnung [Kurt Hoffmann]
In the Morning at Seven the World Is Still in OrderFfilm
Nussknacker und Mausekönig [E. T. A. Hoffmann]
The Nutcracker and the Mouse KingFlit.
Der Struwwelpeter [Heinrich Hoffmann]
Slovenly Peter [trans.: Mark Twain]Flit.
Suppen-Kaspar {m} [in: Heinrich Hoffmann, Der Struwwelpeter]
Soupy-Kaspar [trans.: Mark Twain]Flit.
Augustus, who wouldn't have any soup [trans.: anonymous]Flit.
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten