|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Rechnung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Rechnung]

Strom- [z. B. Rechnung, Kosten, Zähler, Tarif, Sektor]
electricity {adj} [attr.] [e.g. bill, costs, meter, rate, sector]electr.
saftig [fig.] [Rechnung, Preis, Miete, Forderung usw.]
steep {adj} [coll.] [fig.] [bill, price, rent, demand, etc.]
Zahnarzt- [z. B. Termin, Rechnung, Praxis, Helferin]
dental {adj} [e.g. appointment, bill, office, assistent]dent.
Arzt- [z. B. Rechnung, Gebühren, Praxis, Beruf]
medical {adj} [e.g. bill, fees, office, profession]
etw.Akk. begleichen [Rechnung etc.]
to settle sth. [bill etc.]fin.
etw.Akk. absetzen [z. B. einen Betrag von einer Rechnung, steuerlich]
to deduct sth. [e.g. an amount from a bill or invoice, from one's tax]fin.
etw. berechnen [in Rechnung stellen]
to bill sth. [charge]comm.fin.
begleichen [Rechnung]
to balanceecon.
to settle up [bill]
aufdröseln [ugs.] [Rechnung, Zusammenstellung]
to break down
aufgehen [Rechnung, fig.]
to work out [to amount to, to work out (of a plan)]
jdm. etw.Akk. verrechnen [österr.] [in Rechnung stellen]
to charge sb. for sth.fin.
saldieren [österr.] [die Bezahlung einer Rechnung bestätigen]
to confirm paymentacc.fin.
Abrechnung {f} [Rechnung]
account [bill]fin.
bill [statement of charges]fin.
Berechnung {f} [Rechnung, Kalkulation]
reckoning [calculation]math.
Zeche {f} [Rechnung]
bill [from a restaurant]gastr.
Deckel {m} [Bierdeckel (mit Rechnung)]
tabgastr.
Teilbetrag {m} [einer Rechnung]
itemacc.
Verzehrbeleg {m} [für eine noch auszustellende Rechnung]
chit [signed voucher of a small debt for food and drinks]
Abweichungskoeffizient {m} [Rechnung]
coefficient of variationstat.
Begleitpapiertasche {f} [Lieferschein - Rechnung]
[shipping documents pocket]
Leistungsposition {f} [auf einer Rechnung]
service item
Milchmädchenrechnung {f} [oft pej.] [eine auf Trugschlüssen beruhende Rechnung]
naïve fallacy [coll.] [idle and futile calculation]
Nota {f} [veraltet] [Rechnung]
invoicecomm.
Rechnungsbetrag {m} [Betrag der Rechnung]
amount of the invoicecomm.
Rechnungsbetrag {m} [Betrag einer Rechnung]
amount of an invoicecomm.
Rechnungsdatum {n} [Datum der Rechnung]
date of the bill
Rechnungsdatum {n} [Datum einer Rechnung]
date of a bill
Rechnungskauf {m} [Kauf gegen Rechnung]
purchase on accountcomm.
Rechnungsposten {m} [Posten auf der Rechnung]
item on the invoicecomm.econ.fin.
Rechnungsposten {m} [Posten einer Rechnung]
item of an invoicecomm.econ.fin.
belastet mit etw.Dat. [Rechnung, Verantwortung]
saddled with sth. {past-p} [bill, responsibility]
jdm. vorgelegt werden [Frage, Rechnung, Anklage etc.]
to be put to sb. [question, invoice, charge, etc.]
gesalzene Rechnung {f} [ugs.] [fig.] [hohe Rechnung]
heavy bill
noch nicht fällig [Schulden, Rechnung, Zahlung etc.]
not yet due {adj} [postpos.] [debts, bill, payment, etc.]
auf mich gehen [ugs.] [auf meine Rechnung gehen]
to be on me [coll.] [I'm going to pay for it]
die Zeche prellen [die Rechnung für genossene Speisen und Getränke in betrügerischer Weise nicht bezahlen]
to avoid paying the bill
die Zeche prellen [ugs. für: die Rechnung für genossene Speisen und Getränke in betrügerischer Weise nicht bezahlen]
to leave without paying (the bill)
immer wieder mahnen [im Fall von Schulden oder einer offenen Rechnung]
to dun
Im Netz der Leidenschaften [Alternativtitel: Die Rechnung ohne den Wirt]
The Postman Always Rings Twice [1946] [Tay Garnett]filmF
Leichte Beute für Profis [auch: Auf eigene Rechnung]
Promised Land [Robert B. Parker]lit.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung