Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Stadt]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Stadt]
öde [ohne Leben, unfruchtbar (Planet, Gegend etc.); pej.: langweilig (Stadt, Party etc.)]
dead {adj} [devoid of living things, barren (planet, land etc.); pej.: without vitality or spirit (city, party, etc.)]
altehrwürdig [geh.] [Gebäude, Stadt, Name, etc.]
venerable {adj} [building, town, name, etc.]
Essener [indekl.] [aus / in (der Stadt) Essen]
Essen {adj} [attr.]
geschichtslos [Land, Stadt]
with no history {adj}
thespisch [bezogen auf die altgriechische Stadt Thespiai]
Thespian {adj} [related to the ancient Greek city of Thespiae]hist.
verlottert [ugs.] [Stadt]
run-down {adj}
victorianisch [auf den austral. Bundesstaat Victoria oder eine Stadt dieses Namens bezogen]
Victorian {adj} [relating to Victoria, the state or any of the cities]geogr.
wehrhaft [Stadt]
well-fortified {adj}
zentrumsnah [in der Stadt]
close to the city centre {adj} {adv} [postpos.] [Br.]
einnehmen [Stadt, Geld, etc.]
to take [city, money etc.]
befestigen [Stadt, Gebäude oder Position]
to embattle [town, building or position]mil.
liegen [Stadt, Ort]
to be located
to be situated
verziehen [in andere Wohnung, Stadt]
to move (away)
Straße {f} <Str.> [in der Stadt]
street <St.>
Gegend {f} [bes. in Stadt]
quarterurban
Peripherie {f} [einer Stadt]
outskirtsurban
Außenbereich {m} [einer Stadt]
outskirts [of a city]
Plünderung {f} [bes. einer eroberten Stadt]
sack [pillaging]
Gesichter {pl} [fig.] [Stadt, Kontinent]
appearances
[eine reale oder fiktionale Stadt, deren Erscheinungsbild oder Werte für eine Region oder ein Land ganz typisch sind]
Anytownidiom
Bürgermeister {m} [einer deutschsprachigen, flämischen oder niederländischen Stadt]
burgomaster [title given to chief magistrates in some Dutch, Flemish, German or Austrian towns]jobspol.
Einzugsgebiet {n} [einer Stadt]
hinterland
[Bewohner im Armutsviertel am Rande einer australischen Stadt]
fringe dweller [Aus.]
[für eine bestimmte Region oder Stadt milchproduzierende Gegend]
milkshed [Am.]
[Schnellstraße nach der Stadt Hershey in den USA]
Hershey Highwaygeogr.
[Stadt mit Stadtrecht, meist Domstadt]
charter city [Br.] [created by charter, usually containing a cathedral]hist.urban
Ausrichter {m} [Person, Organisation, Stadt etc., die eine Veranstaltung ausrichtet]
host [person, place, or organization that holds and organizes an event]
Burgviertel {n} [einer Stadt]
castle district [of a town]
Chemnitz {n} [Karl-Marx-Stadt (1953-1990)]
Chemnitz [Germany, Saxony; known as Karl-Marx-Stadt (from 1953 to 1990)]geogr.
Chorazin {n} [Dorf bzw. Stadt in Nordgaliläa]
Chorazin [village in northern Galilee, also known as Kh. Karraza, Kh. Karazeh, Chorizim, Kerazeh, Korazim, Korazin]bibl.
Drehscheibe {f} [fig.] [Stadt als Dreh- und Angelpunkt]
hub city [Am.]
Dschibuti {n} [Stadt]
Djibouti Citygeogr.
Eger {n} [Stadt in Tschechien]
Chebgeogr.
Erkennungszeichen {n} [z. B. Wahrzeichen einer Stadt]
landmark [e.g. building of interest]
Erlangen {n} [Stadt in Franken]
Erlangen [city in Franconia, Germany]geogr.
Erlau {n} [Stadt in Ungarn]
Egergeogr.
Eroberung {f} [Plünderung, bes. einer Stadt]
sack [pillaging]hist.
Fulda {n} [Stadt]
Fulda [city]geogr.
Gießen {n} [Stadt]
Giessengeogr.
Hinterstraße {f} [außerhalb einer Stadt]
back road
Kanton {n} [Stadt und Provinz in China]
Canton [old] [Guangzhou]geogr.hist.
Kessellage {f} [eines Ortes, einer Stadt]
[location in a basin]geogr.
Kolophon {n} [antike Stadt in Kleinasien]
Colophon [ancient city in Asia Minor]hist.
Kommunikationszentrum {n} [einer Stadt]
community centre [Br.]urban
community center [Am.]urban
Konstanz {n} [Stadt]
Constance [city]geogr.
Kökschetau [Stadt in Kasachstan]
Kokshetau [city in Kazakhstan]geogr.
Luxemburg {n} [Stadt]
Luxembourg Citygeogr.
Löwen {n} [Stadt in Belgien]
Leuvengeogr.
Louvaingeogr.
Medina {f} [Altstadt einer nordafrikanischen Stadt]
medina
Musterstadt {n} [Platzhaltername für beliebige Stadt]
Anytown [placeholder name for an arbitrary city]
Ostrau {n} [tschechische Stadt]
Ostravageogr.
Pasadena [Stadt in USA]
Pasadenageogr.
Plätzchen {n} [kleiner Platz (in einer Stadt oder einem Dorf)]
little square [in a town or village]archi.urban
Rastenburg {n} [Stadt]
Kętrzyngeogr.hist.
Ratsvertreter {m} [Stadt-, Gemeinderat]
council representativepol.
Regen {n} [Stadt]
Regen [town]geogr.
Sarasota [Stadt in USA]
Sarasotageogr.
Schlossviertel {n} [einer Stadt]
castle district [of a town]
Semmering {n} [Stadt]
Semmeringgeogr.
Şirvan {n} [Stadt in Aserbaidschan]
Shirvan [Şirvan]geogr.
Sorrent {n} [Stadt in Italien]
Sorrentogeogr.
Stadtbeamter {m} [einer Stadt, die keine Großstadt ist]
town officialadmin.jobsurban
Stadtkreis {m} [in Baden-Württemberg für kreisfreie Stadt]
independent city [esp. Am.]admin.
[German town directly subordinate to a region as opposed to a district]admin.
Stadtkreis {m} [kreisfreie Stadt]
urban districtadmin.pol.
Statutarstadt {f} [kreisfreie Stadt in Österreich, Tschechien]
statutory city [Austrian or Czech town directly subordinate to a region as opposed to a district]admin.
Sur {n} [Stadt an der Stelle des antiken Handelszentrums Tyros]
Tyre [Lebanon]geogr.
Thorn {n} [frühere preußische Stadt, heute Toruń in Polen]
Toruńgeogr.hist.
Tilsit {n} [frühere preußische Stadt, heute Sovetsk, Kaliningrad Oblast, Russland]
Sovetskgeogr.hist.
Timbuktu {n} [Stadt in Mali als Inbegriff für einen fernen / nahezu unerreichbaren Ort]
Timbuktu [city in Mali as an example of a very distant place]geogr.idiom
Victorianer {m} [Einwohner des austral. Bundesstaats Victoria oder einer Stadt dieses Namens]
Victorian [native or inhabitant of Victoria, the state or any of the cities]
Volkstag {m} [Parlament der Freien Stadt Danzig]
Volkstag [parliament of the Free City of Danzig, 1919 - 1939]hist.pol.
Weinbauort {m} [Stadt]
wine-growing town
Weinort {m} [Stadt]
wine-growing town
wine (growing) town
Windau {n} [Stadt in Lettland]
Ventspilsgeogr.hist.
Wüstung {f} [Stadt]
deserted medieval townhist.
außerhalb gelegen [Stadt]
out-of-town {adj}
zentral gelegen [in einer Stadt]
situated in the town centre {adj} [Br.] / center [Am.] [postpos.]
Goldenes Buch {n} [einer Stadt]
visitors' book
einsam (und verlassen) [Gebiet, Stadt, Bergwerk, etc.]
lorn {adj} [literary] [forlorn]
einsam und verlassen [Gebiet, Stadt, Bergwerk, etc.]
forlorn {adj}
(die) XYer Polizei {f} [der engl. Ausdruck wird vorwiegend in den Medien für die Polizeikräfte einer Stadt XY verwendet]
XY's finest [media term referring to the police force(s) of a city XY]journ.
von der Katastrophe betroffen [Stadt, Gebiet, Menschen etc.]
disaster-struck {adj}
von einer Katastrophe betroffen [Stadt, Gebiet, Menschen etc.]
disaster-struck {adj}
sich in X ankaufen [veraltend] [sich in einer Stadt, Gegend usw. durch Grunderwerb ansiedeln]
to settle in X [a place (town, region, etc.), by buying property there]
M [auch: M – Eine Stadt sucht einen Mörder] [Fritz Lang]
MFfilm
Stadt ohne Maske [auch: Die nackte Stadt]
The Naked City [Jules Dassin]Ffilm
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten