Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Wein]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Wein]
trocken [auch Wein]
dry {adj} [also wine]
reif [Wein, Obst etc.]
mellow {adj}
samtig [Wein]
mellow {adj}
feurig [Wein]
warming {adj}oenol.
halbtrocken [Wein]
off-dry {adj}oenol.
krautig [Wein]
herbaceous {adj} [wine]oenol.
leer [Eigenschaft z. B. bei Wein]
thin {adj}foodgastr.
pfeffrig [Wein]
peppery {adj} [wine]oenol.
röstig [Wein, Aroma usw.]
toasty {adj} [nutty]
schillerfarben [bes. Wein]
pink {adj} [colour of a rosé-like wine]
stahlig [Wein]
steely {adj}
trüb [unrein, z. B. Wein]
dreggy {adj}
ölig [Wein]
rich and concentrated {adj} [full-bodied wine]oenol.
verschneiden [mischen: Tabak, Wein, Rum etc.]
to blend
klären [Wein, Bier]
to finebrewoenol.
etw. abschlauchen [z. B. Benzin, Wein]
to siphon sth. (off) [e.g. gasoline, wine]
etw. harzen [Wein; tech.: mit Harz bestreichen / versiegeln]
to resinate sth. [flavour (wine) or impregnated sth.]oenol.tech.
etw. zusprechen [Wein etc.]
to indulge in sth. [wine etc.]
schönen [Wein]
to fineoenol.
umschlagen [Wein, Bier usw.]
to turn sourgastr.
wegputzen [ugs.] [Essen, Wein]
to polish off [food, wine]
Körper {m} [auch bei Wein]
body [also wine]
Wermut {m} [Wein]
vermouthgastr.
Bukett {n} [Wein]
bouquetoenol.
noseoenol.
Most {m} [für Wein]
mustoenol.
Stock {m} [Rosen, Wein]
stockhort.
Riesling {m} [Rebsorte und Wein]
Rieslingoenol.
[(billiger) Wein ohne Angabe des Abfüllers auf dem Etikett]
cleanskin (wine) [Aus.] [wine whose label does not indicate the name of the winery or the winemaker]oenol.
[altes Hohlmaß für Wein und Spirituosen, entspricht 10 Gallonen; ein Fass dieses Volumens]
anker [obs.]
[heiße Milch mit Bier oder Wein und Gewürzen]
posset
Alkoholzusatz {m} [Wein]
fortificationfood
Ausschankwein {m} [offener Wein]
wine by the glassgastr.oenol.
Cremigkeit {f} [bei Wein]
creamy mouthfeeloenol.
Faß {n} [alt] [bes. für Wein und Öl]
pipe [cask]
Fass {n} [bes. für Wein und Öl]
pipe [cask]
Federweißer {m} [junger Wein]
federweisseoenol.
(fermenting) new wineoenol.
Gewürztraminer {m} [Rebsorte und Wein]
gewuerztramineroenol.
Jungwein {m} [nicht zu Ende fermentierter Wein]
young wineoenol.
Pipe {f} {n} [englisches und amerikanisches Maß für Wein und Spirituosen, 478 Liter]
pipeunit
Probierschale {f} [für Wein]
tastevingastr.oenol.
Rachenkitzler {m} [ugs.] [regional] [billiger, schlechter Wein, hier bes. Rotwein]
pinkie [Aus.] [coll.] [also spelled pinky] [inferior or cheap wine, esp. red wine]oenol.
Rohbrand {m} [aus Wein oder Brennwein]
crude destillateoenol.
Röstaroma {n} [Toastaroma; Beschreibung für einen Wein]
toasting (flavour) [Br.]oenol.
Schlauch {m} [für Wein etc.]
skin [for wine etc.]
Schorle {f} {n} [Getränk aus Wein, Mineralwasser und Saft oder Limonade]
wine cooler [Am.]oenol.
Schweif {m} [vom Wein]
lingering aftertasteoenol.
Schwere {f} [von Wein, Essen]
richness [of wine, food]
Silvaner {m} [Rebsorte und Wein]
Silvaneroenol.
Spiel {n} [„Der Wein hat Spiel“]
playoenol.
Spritzigkeit {f} [z. B. Wein]
sprightlinessgastr.
Spätlese {f} [Wein]
late harvest wineoenol.
Tastevin {m} [kleine, flache Probierschale für Wein]
tastevingastr.oenol.
Toastaroma {n} [Beschreibung für einen Wein]
toasting (flavor) [Am.]oenol.
Weinflasche {f} [(leere) Flasche für Wein]
wine bottleoenol.
Zinfandel {m} [Wein aus der roten Zinfandeltraube]
Zinfandeloenol.
dicht verwoben [Wein]
tightly knit {adj} [wine]oenol.
(einen) schöppeln [ugs.] [regional] [einen Schoppen Wein trinken]
to have a glass of wine
Morio-Muskat {m} [Rebsorte und Wein]
Morio Muscat [cross between white Burgundy and Silvaner]oenol.
etw. hat einen Stich [ugs.] [Wein, Bier, Milch]
sth. has gone sour [wine, beer, milk]
jd. trinkt etw. am liebsten [z. B. Wein]
sth. is sb.'s (favorite) tipple [Am.] [e.g. wine]
sth. is sb.'s (favourite) tipple [Br.] [e.g. wine]
einen Stich bekommen [ugs.] [sauer werden] [Wein, Bier, Milch.]
to turn sour [wine, beer, milk]
das heilige Mahl [Brot und Wein]
Eucharistbibl.
ein Glas {n} ... als Aperitif [Wein, Sherry usw.]
a pre-dinner glass of ... [wine, sherry, etc.]gastr.
Bier auf Wein, das lass' sein; Wein auf Bier, das rat' ich dir. [auch: Wein auf Bier, das rat' ich dir; Bier auf Wein, das lass' sein.]
[Beer before wine, you'll feel fine; wine before beer, you'll feel queer. / Wine on beer, give good cheer; beer on wine, you'll repine.]idiom
Ich mach mir nicht viel aus ... [ugs.] [z. B. Wein, Süßigkeiten]
I'm not very partial to ... [e.g. wine, sweets]
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten