Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   SK   BG   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [dass]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [dass]
[dass jd. die Zähne] zusammenbeißt
that sb. clenches [his / her teeth]
[Ich bin am Ende. Unmöglich, dass ich damit weitermache!]
Sod this for a game of soldiers! [Br.] [coll.]idiom
Da ... [Angesichts der Tatsache, dass ...]
See that ...
wofern [veraltend] [vorausgesetzt, dass]
provided that {conj}
schätzen [, dass ... ] [ugs.] [annehmen, vermuten]
to figure [that ... ] [Am.] [coll.] [reckon, think]
[die Mitarbeiterzahl so stark verringern, dass Arbeit nicht mehr effizient ausgeführt werden kann]
to dumbsize [coll.]
[hysterisch darauf reagieren, dass ihr Freund mit ihr Schluss gemacht hat]
to become a bunny boiler [sl.]
[so ichbezogen sein, dass man letztendlich nur kleinkariert ist]
to have one's head up one's arse [Br.] [coll.] [vulg.]idiom
[so streng bestraft werden, dass man nicht mehr sitzen kann]
to eat off the mantel [coll.] [rare] [Am.] [to be punished so hard that one can't even sit]idiom
etw. verzwergen [bewirken, dass etwas im Verhältnis zu etwas anderem sehr klein, nahezu zwergenhaft erscheint]
to dwarf sth. [in relation to something else]
[die Auffassung, dass der staatskirchliche Status der Kirche von England abzuschaffen sei]
disestablishmentarianismhist.
[eine Vorschrift, die bestimmt, dass das Prozessergebnis zwischen dem Kläger und einem Dritten aufgeteilt wird; z. B. im Fall des Strafschadensersatzes zwischen dem Kläger und einem Bundesstaat]
split-recovery statutelaw
[Grundsatz, dass ein Arbeitsverhältnis jederzeit fristlos gekündigt werden kann]
at-will employment [doctrine]law
[Jemandem etwas erlauben, mit der Intention, dass er dabei scheitert / in Schwierigkeiten gerät.]
Give a man rope long enough and he will hang himself.proverb
[Konfrontation zweier bewaffneter Parteien, bei der keine Partei der anderen so sehr traut, dass sie ihre Waffen niederlegen würden]
Mexican standoff [coll.]idiom
[Manipulation an Software, so dass kleine Beträge von vielen Konten abgehen]
salami shaving [coll.]
Greifraum {m} [Bereich, der von einer Person mit den Händen erreicht werden kann, ohne dass dazu der Standort verlassen werden muss]
space within reach
Wettkandidat {m} [z. B. bei "Wetten, dass ..?"]
contestantgames
bloß damit ... [bloß dafür, dass ...]
just so that ...
dazuschauen, dass ... [österr., schweiz.] [dafür sorgen, dass ... ]
to see to it that ...
Left Coast {f} [Anspielung, dass die kartographisch "links" gelegene Westküste auch politisch links tendiert]
Left Coast [Am.] [Can.]pol.
etw. gibt mir das Gefühl [zu + inf. oder dass]
sth. makes me feel likeidiom
man muss gerechterweise zugeben [, dass er ...]
to give him his due
etw. spricht dafür, dass … [etw. deutet darauf hin, dass ...]
sth. suggests that … [indicates]
jdn. seinen Rang spüren lassen [deutlich machen, dass man eine höhere Stellung inne hat]
to pull rank on sb.
An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben.
And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty]quote
Dass (etw. so und so ist, führt dazu, dass ...)
The fact that ... (makes ...)
Es ist Ihnen wohl klar, dass es keinen Präzedenzfall dafür gibt, dass ein Präsident ...
You realize it's quite unprecedented for a president to ...
Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, denn dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.bibl.
Es kommt darauf an, dass ... [Es ist entscheidend, dass ...]
It is essential that ...
Es kommt darauf an, dass ... [Es ist erforderlich, dass ...]
It is necessary that...
Es kommt darauf an, dass ... [Es ist unbedingt erforderlich, dass ...]
It is imperative that ...
Ich sollte jetzt (besser) gehen. [wörtlich: Es ist an der Zeit, dass ich (jetzt) gehe.]
It's time for me to leave (now).
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten