Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [den]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [den]
[den Mond betreffend]
lunar {adj}
[den After betreffend]
anal {adj}
[den Schall betreffend]
sonic {adj}
[den Umfang betreffend]
circumferential {adj}
[den Rücken betreffend]
back {adj}
dorsal {adj}
[den Himalaya betreffend]
Himalayan {adj}
[den Kehlkopf betreffend]
laryngeal {adj}
[den Kongress betreffend]
congressional {adj}
[den Nordwind betreffend]
boreal {adj}
[den Schädel betreffend]
cephalic {adj}
[den Tastsinn betreffend]
haptic {adj}
[den Frühling betreffend]
vernal {adj}
untern [ugs.] [unter den]
under the {prep+art}
übern [ugs.] [über den]
over the {prep+art}
vorn [ugs. für: vor den]
[contraction of »before the«, + male singular accusative / + plural dative]
[den Stoffwechsel betreffend]
metabolic {adj}
ungeschickt [mit den Händen]
cack-handed {adj} [Br.] [sl.]
[den Transvestitismus betreffend]
transvestite {adj}
himmlisch [den Himmel betreffend]
ethereal {adj}
empyrean {adj}
[zu den Blutkapillaren gehörend]
capillary {adj}
umgedreht [auf den Kopf gestellt]
inverted {adj} {past-p}
upside down {adj} {adv}
kratzend [mit den Krallen, Klauen]
clawing {adj} {pres-p}
heldisch [den/die Helden betreffend]
heroic {adj}
mitgenommen [mit den Nerven herunter]
under a strain {adj}
gefesselt [gebunden, insbes. an den Armen]
pinioned {adj} {past-p}
angepasst [auf den neuesten Stand gebracht]
updated {adj} {adv}
provinziell [in den Ansichten, im Verhalten]
parochial {adj}
bauseitig [durch den Kunden zu stellen, erbringen]
provided by the customer
sinnwidrig [den Sinn einer Aussage genau entgegengesetzt]
contrary / opposite to the sense intended {adj} {adv}
finanzierbar [mit den nötigen Geldmitteln versehen; Projekt etc.]
fundable {adj} [project etc.]
[gegen den Einfluss elektrischer oder magnetischer Felder geschützt]
astatic {adj}
[den Nabel betreffend]
anat. omphalic {adj}
cingulär [den Gyrus cingulus betreffend]
anat. cingulate {adj}
anorektal [den After und das Rektum betreffend]
anat. anorectal {adj}
[den Mastdarm betreffend]
anat.med. rectal {adj}
übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann]
for. [of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other] {adj}
serotonerg [den Neurotransmitter Serotonin produzierend, ausschüttend oder in anderer Hinsicht betreffend]
spec. serotonergic {adj}
[nach den Umständen als bestehend geltend]
law implied in fact
[Zu Urkund dessen von den Parteien eigenhändig unterschrieben und besiegelt.]
law In Witness Whereof, the parties to these presents have hereunto set their hands and seals. [testimonium clause]
[mögliche Klageerwiderung in US-amerikanischen Gerichtsverhandlungen; bedeutet den Verzicht auf das Bestreiten der behaupteten Straftat]
law plea of nolo contendere [Am.]
[den Hoden betreffend]
med. testicular {adj}
[den Nagelfalz betreffend]
med. paronychial {adj}
[den Hypopharynx betreffend]
med. hypopharyngeal {adj}
[den Kehlkopf und den Rachen betreffend]
med. laryngopharyngeal {adj}
transtemporal [durch den Schläfenbeinbereich]
med. transtemporal {adj}
parenteral [nicht über den Darm aufgenommen] [Medikament, Krankheitserreger]
med. parenteral {adj}
[im Begleitheft der CD oder auf der Hülle der LP abgedruckte Informationen zum Inhalt und zu den Mitwirkenden einer CD oder LP]
mus. liner notes
[Angebot an Tonnage übersteigt den Bedarf]
naut. overtonnaged {adj}
[zu knapp, um den Wahlausgang vorherzusagen]
pol. too close to call
[Motto des US-Staates Colorado: Nichts ohne Vorsehung. / Nichts ohne Gottes Willen. / Nichts geschieht ohne den Willen Gottes. / Nichts ohne göttlichen Willen.]
pol.proverb Nil sine numine. [Colorado state motto: Nothing Without the Deity.]
Bund- [betreffend den Allgemeinen jüdischen Arbeiterbund von Litauen, Polen und Russland (Bund)]
hist. Bundist {adj} [pertaining to the General Jewish Labour Union of Lithuania, Poland and Russia (Bund)]
[den Haushalt betreffend]
fin. budgetary {adj}
halal [nach den islam. Regeln geschlachtet bzw. zubereitet]
gastr.relig. halal {adj}
reichianisch [nach den Lehren Wilhelm Reichs]
psych. Reichian {adj}
[Wer zweimal auf den gleichen Trick hereinfällt, ist selber schuld!]
proverb Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me!
[den Keim betreffend]
bot. germinal {adj}
Herrschaften! [ugs.] [z. B. Lehrer zu den Schülern als "Ordnungsruf"]
idiom Oy! [coll.]
[auf den nächsten Montag verschoben (Feiertag, der auf ein Wochenende gefallen ist)]
idiom Mondayised {adj} {past-p} [Aus.] [NZ]
[Jemand muss auf den Tod eines Menschen warten, um an eine Position oder an Besitztümer zu kommen.]
idiom It's dead men's shoes.
[Angeben wie zehn nackte Neger, aber zuhause den Kitt aus den Fenstern essen / fressen.] [ugs.] [pej.]
idiom Fur coat and no knickers! [Br.] [esp. for a woman who looks rich and glamorous, but is in fact not so classy]
[Material von den Dreharbeiten zur Verwendung für u.a. Schnittbilder]
filmtech. B-roll
addental [den Zähnen anliegend]
dent. addental {adj}
bukkal [Zahnaußenseite bei den Backenzähnen]
dent. buccal {adj}
interradikulär [zwischen den Zahnwurzeln gelegen]
dent. interradicular {adj}
zervikal [den Zahnhals betreffend, am Zahnhals gelegen]
dent. cervical {adj}
krevikulär [die Zahnfleischtasche / den Sulcus betreffend]
dent. crevicular {adj}
labial [Zahnaußenseite bei den Schneide- und Eckzähnen]
dent. labial {adj}
[den Kaufvorgang, das Kauen, die Kauflächen der Molaren betreffend]
dent. morsal {adj}
[zum Apex hin, auf den Apex gerichtet, zum Apex gehörend]
dent.med. apical {adj}
luteotrop [den Gelbkörper beeinflussend]
biochem. luteotropic {adj}
luteotroph [den Gelbkörper unterhaltend]
biochem. luteotrophic {adj}
schmeicheln [den Ohren]
to caress [music etc.]
wiegen [in den Armen]
to nurse [cradle]
führen [den Weg weisen]
to beacon
gleiten [mit den Händen]
to run (over) [with one's hands]
trommeln [mit den Fingern]
to thrum
passieren [z.B. den Zoll]
to pass through [e.g. customs]
überlaufen [über den Rand]
to brim over
scheinen [den Anschein geben]
to seem
to appear [give the impression]
vorgeben [den Anschein geben]
to appear to be
leiten [führen, den Weg weisen]
to beacon
abtreten [jdm. den Platz räumen]
to give way
[sich versehentlich den Zeh] stoßen
to stub [one's toe accidentally]
posen [den Angeber spielen] [ugs.]
to show off [coll.]
wahrnehmen [mit den Sinnen, mental]
to discern
entziehen [den Saft dem Obst etc.]
to extract [juice from fruit etc.]
etw. optimieren [z. B. den Workflow]
to improve sth.
flattern [mit den Flügeln schlagen]
to flap its wings
zucken [mit den Augenbrauen z. B.]
to wiggle [eyebrows e.g.]
aufbrechen [sich auf den Weg machen]
to sally
to decamp
to start out [begin a journey]
jdm. zufallen [in den Besitz übergehen]
to go to sb. [pass into sb.'s possession]
zurückstehen [jdm. den Vortritt lassen]
to take second place
anpassen [auf den neuesten Stand bringen]
to update
jdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen]
to let sb. go first
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten