Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   SK   BG   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [du] sollst nicht
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [du] sollst nicht
[du] sollst nicht
[you] shouldn't
Du sollst nicht ehebrechen. [das sechste Gebot nach Luther]
Thou shalt not commit adultery. [the seventh commandment from the King James Version]bibl.
Du sollst nicht stehlen. [das siebte Gebot nach Luther]
Thou shalt not steal. [the eighth commandment from the King James Version]bibl.
Du sollst nicht töten. [das fünfte Gebot nach Luther]
Thou shalt not kill. [the sixth commandment from the King James Version]bibl.
Das sollst du nicht machen, nur weil ich das behaupte.
You shouldn't do it just on my say-so.
Du sollst dein Licht nicht unter den Scheffel stellen!
Don't hide your light under a bushel!idiom
Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen. [das zweite Gebot nach Luther]
Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [the third commandment, King James Version]bibl.
Du sollst nicht an die große Glocke hängen, dass ...
Don't spread it around that ...
Du sollst nicht begehren deines Nächsten Haus. [das neunte Gebot nach Luther]
Thou shalt not covet thy neighbour's house. [1st part of the tenth commandment from the King James Version]bibl.
Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Rind, Esel, noch alles, was dein Nächster hat. [das zehnte Gebot nach Luther]
Thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's. [2nd part, tenth commandment, King James Version]bibl.
Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. [das achte Gebot nach Luther]
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. [the ninth commandment of the King James Version] [Br.]bibl.
Control – Du sollst nicht töten
Control [Tim Hunter]Ffilm
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten