Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [oder]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [oder]
ungefähr [vor Zahlen oder Mengenangaben]
about {adv} [approximately]
zu [allzu] [vor Adjektiv oder Adverb]
too {adv} [excessively] [preceding adjective or adverb]
selten [vor Adjektiven oder Adverben] [besonders, ungewöhnlich]
unusually {adv} [preceding an adjective or adverb]
verrucht [geh.] [veraltend] [Person oder Tat: niederträchtig, Tat auch: schändlich]
wicked {adj} [evil]
gelassen [liegen oder übrig gelassen etc.]
left {past-p} [caused to remain]
schlaff [z.B Wangen, Brüste oder Pobacken]
saggy {adj}
wirklich [praktisch, mehr oder weniger]
virtually {adv}
Preiselbeer- [attr. Präfix für Nahrungsprodukte aus echten Preiselbeeren oder aus kultivierten Formen der Moosbeere = amerik. Kranbeere]
cranberry {adj} [attr. adj. for food products made from the cultivated form of the American cranberry]gastr.
[geschlechtsneutral, statt: er oder sie]
they {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of he or she]
kaputt [ugs.] [Zustand nach dem Drogen- oder Alkoholkonsum]
wasted {adj} [esp. Am.] [sl.]
einmalig [nur ein einziges Mal vorkommend oder getätigt]
onetime {adj} [attr.] [occurring or done only once]
allzeit [veraltend oder regional: immer]
always {adv}
male [Stecker oder Buchse; statt: männlich]
male {adj}electr.
nämlich [geh. oder veraltend] [nur attributiv]
same {adj}
selfsame {adj} [identical]
[geschlechtsneutral, statt: ihn oder sie]
them {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of him or her]
ausnehmend [geh.] [vor Adjektiven oder Adverben]
exceptionally {adv} [preceding an adjective or adverb]
ewiglich [dichter. oder bibl.] [veraltet]
eternally {adv}
feste [ugs.] [mit Verben der Bewegung oder Anstrengung]
firmly {adv} [with verbs of movement or effort]
... woll? [ugs.] [bes. im Ruhrgebiet: nicht wahr?; oder?] [Satzende]
... right?
[auf Felsen oder eine Höhlenwand gemalt, graviert oder gepickt]
rupestrian {adj}archaeo.art
[Codewort unter Drogenkonsumenten: angeblich geeigneter Zeitpunkt oder Tag, um Marihuana zu konsumieren; Marihuanakonsum schlechthin]
4/20 [Am.] [sl.] [also spelled 4:20 or 420, pronounced four-twenty]drugs
[Fälle, in denen Arbeitnehmer wegen Diskriminierung aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Religion, Geschlecht oder Nationalität gegen Arbeitgeber klagen]
Title VII cases [Am.]law
[gegen den Einfluss elektrischer oder magnetischer Felder geschützt]
astatic {adj}
[geschlechtsneutral, statt: sein oder ihr]
their {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of his or her]
[Haftpflichtzusatzversicherung; sie deckt Schäden ab, die durch einen nicht haftpflichtversicherten oder unterversicherten Gegner verursacht werden]
uninsured motorist protection <UMP>insur.TrVocab.
[Haftungsbeschränkung oder Haftungsbefreiung für Schäden am Mietwagen]
collision damage insurance <CDI> [Am.]insur.TrVocab.
[handlungstreibende Person oder Sache, die ansonsten unwichtig ist oder im Film nicht auftaucht]
McGuffin / MacGuffin [Hitchcock: nothing]film
[im Begleitheft der CD oder auf der Hülle der LP abgedruckte Informationen zum Inhalt und zu den Mitwirkenden einer CD oder LP]
liner notesmus.
[irreführendes Ausgeben eigener Waren oder Dienstleistungen als diejenigen eines Dritten]
passing off [misrepresenting one's goods or services as being the goods and services of a third party]law
[Jemand muss auf den Tod eines Menschen warten, um an eine Position oder an Besitztümer zu kommen.]
It's dead men's shoes.idiom
[mit abgebrochenen, vorstehenden oder unregelmäßigen Zähnen]
snaggle-toothed {adj}
[neben der Nase oder Nasenhöhle liegend]
paranasal {adj}med.
[Nebenform des Vornamens Henry oder, seltener, Harold]
Harryonom.
[ohne Pfeiler oder Pilaster]
astylar {adj}archi.spec.
[unangebrachtes Verhalten oder Handeln innerhalb einer Gruppe bzw. während einer Zusammenkunft; kann auch eine Eigenschaft referenzieren (z. B. das Aussehen)]
party foul [sl.] [Am.]
[vom Körperstamm nach außen gerichtet oder von der Körpermitte weg gerichtet]
distal {adj}
[wie eine Königin oder eine Königin betreffend]
reginal {adj} [rare]
aufgesessen [in oder auf einem Fahrzeug]
mounted {adj} {past-p}mil.
Banzai! [japanischer Schlacht- oder Glückwunschruf]
Banzai! [Japanese battle cry or joyous shout]
beißend [im Charakter oder Ausdruck]
acerbically {adv} [in character or expression]
beißwütig [Person oder Tier]
mordacious {adj} [literary] [of a person or animal]
dicht [ugs.] [unter Alkohol- oder Drogeneinfluss]
twatted {adj} [sl.]
dicklich [endomorph oder pyknisch] [Körperbau]
endomorphic {adj} [physique]anat.
diskordant [nicht gleichstrebend oder gleich gelagert]
unconformable {adj}geol.
entschwunden [geh. oder hum.]
lost {adj} {past-p}
entschwunden [ironisch oder literarisch]
disappeared {adj} {past-p}
fleckenförmig [z. B. Bezirk an oder in einem Organ]
macular {adj}med.
fleckförmig [z. B. Bezirk an oder in einem Organ]
macular {adj}med.
fächerförmig [z. B. Blätter oder Insektenflügel]
fanlike {adj}
gemuggelt [zerstört oder gestohlen (Geocache)] [Geocaching]
muggled {past-p} {adj} [vandalized or stolen (cache)] [geocaching]gamessports
genehm [geh. oder hum.]
acceptable {adj}
gnadenhalber [ugs.] [oder veraltet]
by act of grace {adv}
Goldkapsel [auf Weinetikett; Bezeichnung für edelsüße Weine wie Beerenauslese oder Trockenbeerenauslese]
[gold capsule / Gold Capsule]oenol.
hochnäsig [weil reich oder zur Oberschicht gehörig]
toffee nosed {adj} [Br.] [coll.] [pej.]
hoffähig [fig.] [heute meist hum. oder ironisch]
presentable {adj} [socially acceptable]
hoffähig [fig.] [meist hum. oder ironisch]
(socially) acceptable {adj}
intrakavitär [in einer Organ- oder Körperhöhle]
intracavitary {adj} [within an organ or body cavity]med.
inzisal [die Kante oder Kaufläche der Schneidezähne betreffend]
incisal {adj}dent.
jd. entdeckt etw. [auch: wird etw. bewusst oder erfährt etw.]
sth. swims into one's ken [sb. discovers or becomes aware of sth.]idiom
jd./etw. entschwindet [geh. oder hum.]
sb./sth. disappears
kindersicher [von Kindern nicht zu öffnen oder für sie nicht erreichbar]
child-resistant {adj}
Ko- [vor einem Adjektiv oder Adverb: ko-]
co- {prefix}
koprozoisch [in Kot oder Dung lebend]
coprozoic {adj}entom.zool.
lind [geh. oder literarisch]
gently {adv}
lose [veraltend oder hum.] [ohne sittlichen Halt (Weib)]
wanton {adj} [sexually immodest or promiscuous (esp. woman)]
männermordend [fig.] [hum. oder pej.]
man-eating [coll.] [fig.]
nachklappend [Text, Vers oder Teil davon]
unconnected {adj} [topically and syntactically]
oh [Ausruf oder Konnektor]
oh [interjection or sentence connector]
praktisch [mehr oder weniger]
more or less {adv}
prodromal [eine Erkrankung ankündigend oder dieser vorangehend]
prodromal {adj}med.
queer [für alle LGBT-Formen] [fachsprachlich oder Szenejargon]
queer {adj} [in place of LGBT or gay] [more politically correct and inclusive]acad.pol.sociol.
sandwiched [zwischen 2 Personen oder Dingen]
sandwiched {past-p}
Sauber! [Meldung beim Stürmen eines Objektes durch Polizeikräfte, wenn ein Raum oder das ganze Objekt als gesichert gelten]
Clear! [shouted by police on securing a room]FireResc
schwach [ohne emotionale oder moralische Stärke]
namby-pamby {adj} [coll.]
schwanzwedelnd [zwei oder mehr Hunde]
wagging their tails {adj} [postpos.]
serotonerg [den Neurotransmitter Serotonin produzierend, ausschüttend oder in anderer Hinsicht betreffend]
serotonergic {adj}biol.med.
sic [absichtlich so geschrieben - folgt direkt nach einem Wort oder einer Passage (aus dem Lateinischen)]
sic {adv}
staksig [ugs.] [Gang oder die Art des Gehens]
shaky-legged {adj} [gait]
stammnah [zum Körper hin gelegen oder verlaufend]
proximal {adj} <px, Px>med.
strohig [aussehend oder wirkend]
stramineous {adj} [archaic] [resembling straw]
trans [ugs.] [kurz für transsexuell oder, seltener, transgender]
trans {adj} [sl.] [short for transsexual or transgender]
trödelnd [ugs.] [oft pej.] [beim Arbeiten oder Gehen]
dallying {adj} {pres-p} [acting or moving slowly]
ungefähr [mehr oder weniger]
or so [coll.]
usselig [ugs.] [regional] [Haare oder Kleidung einer Person]
filthy {adj} [hair or clothing of a person]
verstört [seelisch oder geistig verwirrt]
rock-happy {adj} [sl.] [Am.]mil.
victorianisch [auf den austral. Bundesstaat Victoria oder eine Stadt dieses Namens bezogen]
Victorian {adj} [relating to Victoria, the state or any of the cities]geogr.
vorsintflutlich [pej.] [oder hum.]
archaic {adj} [ancient]
übelriechend [speziell von Gas oder Dampf]
mephitic {adj} [literary] [noxious smell, esp. from gas or vapor / vapour]
Zucht- [nicht wild aufgewachsen oder synthetisch]
cultured {adj} [artificially grown or synthesized]
entschwinden [geh. oder hum.]
to disappear
mitbekommen [hören oder verstehen]
to catch [hear or understand]
stampfen [mit den Schuhen oder Füßen]
to clomp
aussetzen [Person, bes. Kind, oder Tier] [an (seltener: auf) einer Straße, im Wald usw.]
to abandon [person, esp. child, or animal] [on a road, in a forest, etc.]
etw. ausfüllen [ein Formular oder Fragebogen]
to complete sth. [a form or questionnaire]
abwickeln [z. B. von einer Rolle oder Spule]
to uncoil [sth. from a roll or bobbin]
einsteigen [in ein Boot / Schiff oder Flugzeug]
to embark [go on board of a boat / ship or aircraft]
jdn./etw. lähmen [durch Durchschneiden der Knie- oder Achillessehnen]
to hamstring sb./sth.
etw. anzweifeln [eine Tatsache oder die Echtheit von etw. infrage stellen]
to suspect sth. [doubt the genuineness or truth of sth.]
etw. einheften [in einen Ordner oder Schnellhefter]
to file sth. [in a folder]
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten