Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [u.]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [u.]
ausgebufft [Politiker u. ä.]
savvy {adj} [coll.]
abgebildet [Bildschirmabdruck u. ä.]
snapped {adj} {past-p}comp.
[Material von den Dreharbeiten zur Verwendung für u.a. Schnittbilder]
B-rollfilmtech.
abgetaucht [U-Boot]
submerged {adj} {past-p} [submarine]naut.
allzeit [veraltend u. regional]
at all times {adv}
Auftauchen! [U-Boot]
Surface! [submarine]mil.
Circus- [Rsv., von Circusleuten u. -freunden bevorzugt]
circus {adj}
ertastbar [Tumor u. ä.]
palpable {adj} [tumor etc. that can be felt]med.
heftig [spürbar, bei einem Schlag u. ä.]
sonsily {adv} [heftily, of a blow] [Scot.] [Irish] [Br. dial.]
Kästchen {n} [für Wahl, Stimmzettel] [Unicode: U+2610 (9744)]
ballot box
schmierig [obszön] [Benehmen u. ä.]
slimy {adj} [Am.] [coll.]
treudoof [ugs.] [pej.] [treuherzig u. naiv]
naive {adj}
vorprogrammiert [fig.] [veranlagt] [Verhaltensweisen u. ä.]
hard-wired {adj} [innate]
erteilen [Zulassungen u. ä.]
to grant [permissions, etc.]
anklicken [Schaltfläche,Symbol, Link u.ä]
to presscomp.
ankünden [älter u. schweiz.: ankündigen]
to pronounce
etw. meiden [Arbeit, Verantwortung u. ä.]
to shirk sth.
tauchen [U-Boot]
to submerge
überlochen [Zeile 11 u. 12 einer Lochkarte]
to overpunchcomp.hist.
vermitteln [Glauben u. ä.]
to inseminate [fig.] [archaic] [rare] [truth, knowledge]relig.
glätten [regional u. schweiz.: bügeln]
to iron
abnehmen [Fasern vom Spinnrahmen u. ä.]
to dofftech.
abspritzen [Auto u. ä.]
to wash down [to clean by washing, esp. a car]
abstauben [österr. ugs.: viel gewinnen] [bei einem Quiz u. ä.]
to win lots of money / prizes [coll.] [on a game show]
aufschlagen [aufklappen] [Kofferraum, Deckel u. ä.]
to pop [to open] [trunk, lid, etc.]
bumpern [österr.] [südd.] [ugs.] [laut u. heftig klopfen]
to hammer [e.g., on a door]
eindippen [ugs.] [regional] [eintunken (Brot u. ä.)]
to dip [to immerse partially] [bread etc.]
fluten [U-Boot]
to flood (the) tanks [submarine]mil.naut.
pumpern [österr., südd., ugs.: laut u. heftig klopfen]
to beat loudly [e.g., on a door]
schlabbern [ugs.] [flattern] [Kleidungsstück u. ä.]
to flap [garment etc.]
Brett {n} [länger u. dicker]
plank
Bahn {f} [Zug d. Eisenbahn, U-Bahn]
trainrail
Karamell {m} [schweiz. u. österr. auch {n}]
caramelgastr.
Spital {n} [schweiz. ugs. auch {m}] [regional, bes. österr. u. schweiz. für: Krankenhaus]
hospital
infirmary
Gaul {m} [bes. ostdt. u. südd., sonst veraltend oder pej.] [Pferd]
nag [coll.] [often pej.] [a horse, esp. one that is old or in poor health]agr.equest.
Gerät {n} [Radio-, Fernsehgerät u. ä.]
set [e.g. radio set]
[Vertrag zw. einem Prozessführer u. einem Dritten, eine Klage gemeinsam zu finanzieren, um den Erlös zu teilen]
champertylaw
Karamel {m} [schweiz. u. österr. auch {n}] [alt]
caramelgastr.
Regelüberwachung {f} [auch Komplianz, Regelkonformität: System zur Einhaltung von Gesetzen, Richtlinien u. ä. in einem Unternehmen]
complianceecon.law
Turm {m} [eines U-Boots]
sail [submarine]naut.
Höhenruder {n} [U-Boot]
hydroplanenaut.
Garderobenschrank {m} [m. Tür u. Schubladen]
chiffarobe [mostly Southern USA]furn.
chifforobe [mostly Southern USA]furn.
chifferobe [mostly Southern USA]furn.
[Absprache zwischen Regierungs- u. Oppositionsabgeordneten, an einer Abstimmung nicht teilzunehmen, um die Mehrheitsverhältnisse nicht zu verändern]
pairingpol.
[aus Walrosszahn u. ä. geschnitztes Objekt]
scrimshawart
[dienstältester Unteroffizier auf einem U-Boot der US Navy, meist im Rang eines Senior oder Master Chief Petty Officer]
Chief of the Boat [US Navy] <COB>mil.naut.
[eingegrabene, pioniertechnische Stellung für Panzer, Geschütze u.ä.]
hull-defilade [Am.]mil.
[gegenseitige Anerkennung von Gesetzen u. Gerichtsentscheidungen zw. den Einzelstaaten]
full faith and credit [USA]law
[gesetzl. vorgeschriebener Fensteraufkleber mit Listenpreis u. sonst. Angaben über einen zu verkaufenden PKW]
Monroney sticker [window sticker] [Am.]automot.comm.
[nationale Personifikation des Königreichs Großbritannien i. Allg. u. Englands i. Bes., geschaffen 1712 v. John Arbuthnot; entspricht als Karikatur des typischen Engländers etwa dem Deutschen Michel]
John Bull
[Person, die aus Altersgründen nicht die volle rechtliche Handlungsfähigkeit u. Verantwortlichkeit im Privat- od. Strafrecht hat (Unmündiger bzw. mündiger Minderjähriger)]
juvenilelaw
[Person, die dazu neigt, verschiedenen Organisationen, Clubs, Gruppen u. Ä. beizutreten]
joiner [coll.]
[Verzeichnis des brit. u. irischen Adels]
Burke's Peerage
Aldusblatt {n} [Unicode: U+2766]
floral heartprint
Allevardit {m} [Gemisch aus Dickit u. Rectorit]
allevarditemineral.
Anblaseeinrichtung {f} [U-Boot]
ballast control panel
Anlaufphase {f} [Produktion u.ä.]
ramp-upecon.ind.
Anophorit {m} [Magnesio-Arfvedsonit, Ti- u. Ca-haltig]
anophorite [magnesio-arfvedsonite with Ti and Ca]mineral.
Anorthoklas {m} [ein Feldspat zwischen Albit u. Mikroklin]
anorthoclase <(Na,K)AlSi3O8>mineral.
Arbeitsaufgabe {f} [u.a. arbeitswissenschaftlich]
work task
Bezirkskrankenhaus {n} [i. d. R. ein Fachkrankenhaus für Psychiatrie, Psychotherapie, psychosomatische Medizin u. Neurologie]
[hospital for psychiatry, psychotherapy, psychosomatic medicine, and neurology]med.psych.
Bigos {m} {n} [Eintopf aus Sauerkraut, Schweinefleisch, Speck, Zwiebeln, Pilzen u. a.]
bigos [Polish stew made with meat and cabbage]gastr.
Bigosch {m} {n} [Eintopf aus Sauerkraut, Schweinefleisch, Speck, Zwiebeln, Pilzen u. a.]
bigos [Polish stew made with meat and cabbage]gastr.
Bold {m} [dt. U-Boot-Täuschkörper gegen die ASDIC-Ortung]
submarine bubble target <SBT> [Br.] [WW II German sonar decoy for submarines]hist.mil.naut.
Bügelklemme {f} [U-förmig]
U-clamp terminal
Circus {m} [Rsv., von Circusleuten u. -freunden bevorzugt]
circus
Circusse {pl} [Rsv., von Circusleuten u. -freunden bevorzugt]
circuses
Comstockery {f} [U.S.-Zensur im 19. Jh.]
comstockeryhist.
Davidit {m} [Mineralgruppe: Ilmenite mit Uran u. selt. Erden]
davidite [mineral group: ilmenite varieties with uranium and rare earths]mineral.
Doppelfehlbildung {f} [Verdoppelung u. unvollständige Trennung einer ursprünglich einfachen Embryonalanlage]
conjoined twins {pl}med.
Dose {f} [für Nahrungsmittel wie Mehl oder Zucker, oder für Rollfilm u. ä.]
canister [container]
Druckanzugkomponente {f} [der Apollo- u. Skylab-Raumanzüge]
pressure garment assembly <PGA>astronau
Eigentume {pl} [Wohnungseigentum u. Ä.]
properties
Elektron {n} [natürliche Legierung aus Gold u. Silber]
electrum [natural alloy of gold and silver]mineral.
Elektrum {n} [natürliche Legierung aus Gold u. Silber]
electrum [natural alloy of gold and silver]mineral.
Gegenerklärung {f} [öffentliche u. feierliche]
protestation
Gichtbeere {f} [bes. nordd. u. ostd.]
blackcurrant [Ribes nigrum]bot.
Großprofil {n} [U-Bahn]
wide profilerail
Hermesstab {m} [geflügelter Stab mit zwei gewundenen Schlangen; auch Symbol für Medizin in den USA] [Unicode: U+2624 (9764)]
caduceus [winged staff with two snakes wrapped around it]med.print
Holzriese {f} [bes. südd. u. österr.] [Rinne zum Abtransport von geschlagenem Holz]
log flumefor.ind.
Hotelverschluss {m} [für Bett- u. Kopfkissenbezüge]
(overlap) envelope closure [on duvet covers and pillowcases]
Jupiterlampe {f} [lichtstarke Bogenlampe zur Film- u. Bühnenbeleuchtung]
klieg lightfilm
Kleinprofil {n} [U-Bahn]
small profiletransp.
Knäuel {m} {n} [fig.] [an Informationen u. Ä.]
hairball [fig.]
Kreisgericht {n} [für Zivil- u. Strafsachen geringerer Bedeutung]
county court [USA]law
Kreislaufdiesel {m} [außenluftunabhängiger U-Boot-Dieselmotor]
closed cycle diesel [air-independent submarine diesel engine]naut.
Leukoxen {m} [Umwandlungsprodukt u. Mixtur von Fe- u. Ti-Mineralen, bes. Titanit ]
leucoxene [alteration product and mixture of Fe- and Ti-minerals, esp. titanite]mineral.
Linie {f} [Bus, U-Bahn etc.]
number [bus, subway etc.]transp.
Lumpensammler {m} [ugs.] [fig.] [letzte U-Bahn]
last underground (train)rail
last subway (train) [Am.]rail
Magnetreaktion {f} [bei Stirnhirnprozess u. Bewusstseinstrübung]
frontal grasping reflexmed.
Manganomelan {m} [Gemenge von Mn-Oxiden u. Mn-Hydroxiden]
hydrohausmannite [mixture of Mn-oxides / -hydroxides]mineral.
Nigrin {m} [Verwachsung von Ilmenit u. Rutil]
nigrine [aggregation of ilmenite and rutile]mineral.
Odel {m} [bes. bayer. u. österr.: Mistjauche]
liquid manureagr.
Paarlaufen {n} [Eis- u. Rollkunstlauf]
pair skatingsports
Phonopsie {f} [unterschiedl. Licht-Farb-Empfindung beim Hören versch. Töne u. Akkorde]
phonopsia [Auditio colorata]audio
Prise {f} [sehr kleine Menge, z. B. Tabak, Gewürz u.a.]
skosh [coll.] [Am.] [a very small amount, from Japanese word "sukoshi"]
Riese {f} [bes. südd. u. österr.] [Rinne zum Abtransport von geschlagenem Holz]
log flumefor.ind.
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten