|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [v.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [v.]

fabrikmäßig [z. B. Herstellung; i. S. v. Massen-]
mass {adj} [e.g. production]ind.
schlampig [ugs.] [pej.] [i.S.v. Schlampe]
slutty {adj} [coll.] [pej.]
berauscht [v. Alkohol o. Droge]
ripped {adj} [sl.]
vorgezogen [i. S. v. früherer / früheres / frühere]
earlier {adj}
unbedarft [i.S.v. naiv]
naive {adj}
ihr [Possessivpronomen, v. a. bei Personen]
her {pron} [possessive pronoun]
[negative Rückmeldung, bes. programmiertechn. Fehlermeldung i. S. v. „Du bist total neben der Spur!“, „Du bist voll auf dem Holzweg!“]
How very Borges of you! [sl.]comp.Internet
arkadisch [v. Arkadien]
Arcadian {adj}
betastend [i. S. v. abtastend]
palpating {adj} {pres-p}
veloziferisch [mit teuflischer Geschwindigkeit] [Kofferwort von J. W. v. Goethe aus „Velocitas“ (lat. „Eile“) und „luziferisch“ (teuflisch)]
velociferian {adj} [with devilish velocity] [portmanteau by Goethe, merging "velocity" and "Luciferian"]lit.
jdm. zureden [i. S. v. überreden]
to persuade sb.
etw. verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
to monitor sth.med.
etw. ausschalten [i. S. v. neutralisieren, unschädlich machen]
to neutralize sth. [render ineffective]
etw. abgeben [i. S. v. sein, z. B. einen guten Zeugen abgeben]
to make sth. [witnesses etc.]
etw. schlucken [i.S.v. absorbieren, aufnehmen]
to absorb sth.
jdn. täuschen [v. A. Eishockey]
to deke sb.sports
Fehler {m} [v. Charakter, Ware]
flaw
Kern {m} [v. Problem, Sache, Gruppe]
core
Boden {m} [v. Behälter]
bottom
Garantie {f} [auch i. S. v. Gewähr / -leistung]
warranty
Fleisch {n} [v. Mensch, Frucht, fig.]
flesh
Makel {m} [v. Charakter, Ware] [geh.]
flaw
Scheide {f} [v. Schwert]
scabbardweapons
Rasen {m} [v. Sportplatz]
turfsports
Leichenschmaus {m} [veraltet i. S. v.: Teil des Verabschiedungsritus (bes. während der Aufbahrungszeit des Toten zuhause)]
wake [esp. Irish]
Schale {f} [v. Nuss, Ei, Muschel, Krebs]
shell
Kreuzung {f} [das Kreuzen, auch v. Tieren]
crossing
Gewichtung {f} [i.S.v. Schweregrad]
severity
Abzug {m} [v. Lohn etc.]
deductionfin.
Kern {m} [v. Obst]
pipbot.
Scheide {f} [v. Messer, Schwert]
sheathweapons
Bruch {m} [v. Porzellan]
breakage
Schale {f} [v. Getreide]
huskbot.
hullbot.
Leiter {m} [v. Hotel, Restaurant, Geschäft etc.]
managerjobs
Blatt {n} [v. Messer, Ruder, Propeller]
blade [of a knife, oar, propeller]
Grund {m} [v. Gefäß, Becken, Tal, etc.]
bottom
Abzug {m} [Wegnahme, v. Kapital, Truppen]
withdrawal
Ahne {m} [geh., Nebenform v. Ahn]
ancestor
Steuerbord {n} [österr. auch {m}] [rechte Seite v. Schiff oder Flugzeug]
starboardaviat.naut.
Stiel {m} [v. Glas, Blüte, Pfeife]
stem
Abdeckung {f} [i. S. v. Erfassung]
coverageprint
Fuß {m} [v. Gegenstand]
base [of pyramid, mountain, lamp, microscope]
Aufgebot {n} [Ansammlung v. Menschen]
posse
Screenscraper {m} [Software zum Auswerten v. Webseiten]
screenscrapercomp.
Nebenarbeit {f} [i. S. v. Schwarzarbeit]
moonlighting
Schnaufen {n} [i. S. v. Keuchen]
panting
Aufhebung {f} [v. Widerspruch]
resolution
resolving
Kern {m} [v. Steinobst]
stonebot.
Brief {m} [v.a. im Neuen Testament]
epistlebibl.
Ausfall {m} [Stornierung, auch Wegfallen v. Unterricht, Stunden]
cancellation
Bruch {m} [v. Freundschaft, Beziehung]
breakup [relationship]
Ersatz {m} [i.S.v. Ergänzung]
supplementationmed.
Verbindung {f} [i. S. v. Legierung]
alloychem.material
Täuschung {f} [v. a. Eishockey]
dekesports
Flüssigkeit {f} [v. Metall, Glas, Wachs, etc.]
liquidity
Ausgrabung {f} [i.S.v das Ausgegrabene]
disinterment
Aufhebung {f} [v. Sitzung]
closing
Bach {m} [v. a. nicht immer Wasser führend]
bourne [also: bourn] [regional, esp. Southern England] [small stream, esp. one that flows intermittently or seasonally]geogr.hydro.
[2. WK, englischer Spitzname der deutschen V-1-Vergeltungswaffe Fi 103]
buzz bomb [coll.] [WWII, nickname of the German V1-flying bomb] [also known as doodlebug]hist.mil.weapons
[auf dem Kopf stehendes "v"] <ʌ>
turned "v" <ʌ>ling.phonet.
[Aussprache des dentalen Frikativs /th/ (stimmlos) als /f/ - bzw. des dentalen Frikativs /th/ (stimmhaft) als /v/]
th-frontingling.phonet.
[eine V-förmige Formation von etw., z. B. Vögel]
a V of sth. [e.g. ducks]
[Holzmaß: Plural von board foot, q.v.]
board feetunit
[nationale Personifikation des Königreichs Großbritannien i. Allg. u. Englands i. Bes., geschaffen 1712 v. John Arbuthnot; entspricht als Karikatur des typischen Engländers etwa dem Deutschen Michel]
John Bull
[unsichtbare Barriere, die v.a. Frauen am beruflichen Aufstieg hindert]
glass ceiling
Abfahren {n} [Leistungsmind. v. Nenn- auf Null-Leistung]
load reduction [from rated to zero load]
Absteige {f} [kleine Wohnung für v. a. berufliche Aufenthalte]
pied-à-terre
Apfelform {f} [Figurtyp: V-Typ]
apple (body) shape [V-type]
Apfeltyp {m} [Figurtyp: V-Typ]
apple body type [V-type]
Arbeitskopie {f} [v. Platte]
working copy
Aufnahmerate {f} [i.S.v. Absorption]
uptake ratebiol.MedTech.
Aufnahmestation {f} [i. S. v. Triagestation]
triage stationmed.
Aufnahmeverfahren {n} [i.S.v. Integration]
integration process
Auftragsfertigung {f} [i. S. v. Auftragswerkstatt]
job shopind.
Bodenfreiheit {f} [i. S. v. Abstand zum Fußboden]
clearance from the floor
Bühnenplattform {f} [v.a. im elisabethanischen Theater].
stage platformtheatre
Deckenfreiheit {f} [i. S. v. Abstand zur Decke]
clearance from the ceiling
Düngeverordnung {f} <DüV> [Kurztitel] [Verordnung über d. Anwendung v. Düngemitteln, Bodenhilfsstoffen, Kultursubstraten u. Pflanzenhilfsmitteln nach d. Grundsätzen d. guten fachl. Praxis beim Düngen]
Fertilizing Ordinance [Germany]
Fabrikschild {n} [i. S. v. Typenschild o. Ä.]
nameplatetech.
Fremdfabrikat {n} [i.S.v. Fremdprodukt]
third-party productecon.
Fremdstrahlung {f} [i. S. v. Streustrahlung]
stray radiationphys.
Fremdstrahlungseinflüsse {pl} [i. S. v. Störeinstrahlung]
influence {sg} of extraneous radiationphys.
Führungsoffizier {m} [Verfassungsschutz der BRD: (etwa) V-Mann-Führer {m}]
case officer [former East German MfS agent]jobs
Gewerk {n} [Gruppe v. Handwerkern e. best. Fachrichtung]
technical crew
Honorarvereinbarung {f} [nach der der Anwalt prozentual an dem dem Klienten zugesprochenen Betrag beteiligt wird (v.a. in den USA)]
contingency fees {pl}
Interlining {n} [Kooperation v. Fluggesellschaften]
interlining [voluntary commercial agreement between airlines]aviat.
Koniosporose {f} [eine der Farmerlunge ähnliche Krankheit bei Holzarbeitern, v. a. bei Ahornverarbeitung]
maple bark disease [coniosporosis]med.
Krankenunterlage {f} [i. S. v. Bettunterlage, Bettlaken]
draw sheetmed.
Kriegslyrik {f} [v. a. aus dem / über den Ersten Weltkrieg]
War Poemshist.lit.
Ktesibios {m} [griechischer Erfinder im 3. Jh. v. Chr.]
Ctesibius [Greek inventor of the 3rd cent. B.C.]hist.
Lack {m} [i.S.v. Lackfarbe]
gloss paint
Magentiefstand {m} [angeborener oder erworbener (v. a. abmagerungsbedingter) Tiefstand des Magens]
gastroptosismed.
Mengengerüst {n} [i. S. v. Zahlenmaterial]
numerical data
Mengenproduktion {f} [i.S.v. Massenproduktion]
mass production
Minianschluss {m} [ugs.] [i. S. v. Ministecker]
minijack [coll.]electr.
Normalstrom {m} [ugs.] [in Deutschland 220 V]
standard voltage [coll.] [varies from country to country; from 100V to 240V]electr.
Proaccelerin {n} [Faktor V]
proaccelerin [factor V]biol.
Proakzelerin {n} [Rsv.] [Faktor V]
proaccelerin [factor V]biol.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung