| Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Aber ja |
|
- Aber ja!
- Yes, indeed!
Yes, of course!
- Aber ja.
- Why, yes.
- na ja, aber
- on the other hand <OTOH>
- Aber das bedeutet ja, ich müsste ...
- But that means I would have to ...
- Aber das ist er ja wohl nicht mehr.
- Well, he isn't anymore, is he?
- aber das kennen wir ja inzwischen von ...
- but we've come to expect that from ...idiom
- aber ich bin ja auch ...
- but then I'm ...
- Aber nein, du musstest ja unbedingt ... [ugs.]
- But oh no, you had to ... [coll.]
- Aber Sie kennen ja die Frauen.
- But you know women.
- aber wir können ja schlecht ... [ugs.]
- but we can't exactly ...
- Das ist ja alles gut und schön, aber ... [ugs.]
- That's all very well, but ...
- Das ist ja schön und gut, aber ...
- That's all well and good, but ...
- Das mag ja alles sein, aber ...
- All that may be so but ...
- Das sag ich ja gar nicht, aber...
- I'm not saying that, but....
- Es geht mich ja nichts an, aber ...
- I don't mean to pry, but ...idiom
- Ich bin versucht, sofort Ja zu sagen, aber ...
- I'm tempted to say yes immediately, but ...
- Ich hab's dir ja gesagt, aber du hast nicht auf mich gehört.
- I told you so, but you didn't listen.
- Ich mag ja böse sein, aber ich fühle mich gut!
- I may be bad, but I feel good!
- Ich mag ja schlecht sein, aber ich fühle mich gut!
- I may be bad, but I feel good!
- Ich will Sie ja nicht beunruhigen, aber...
- I don't want to cause any disturbance but ...
- Ich wollte ja schreiben, aber ... [ugs.]
- I meant to write, but ...
- Ja, sie mögen uns das Leben nehmen, aber niemals nehmen sie uns unsere Freiheit.
- They will take our lives but they will never take our freedom. [Braveheart]quote
- Jetzt mucks' dich aber ja nicht! [ugs.]
- Now stay put!
|
