Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Anlagen
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Anlagen
Anlagen {pl} [im Brief]
enclosures
Anlagen {pl}
facilities
assetsfin.
abilities
constructions
pleasure grounds
plant and equipment
groundshort.
Anlagen {pl} [(öffentlicher) Park]
park {sg} [public]hort.
über Anlagen
via bondsfin.
Anlagen absichern
to safeguard investmentsfin.
Anlagen auswählen
to select investmentsfin.
Anlagen zusammenlegen
to amalgamate investmentsfin.
bauliche Anlagen {pl}
building worksconstr.
structural worksconstr.
elektrische Anlagen {pl}
electric facilitieselectr.
electrical installationselectr.
erstklassige Anlagen {pl}
gilt-edged investmentsfin.
feste Anlagen {pl}
permanent assetsfin.
interessante Anlagen {pl}
attractive investmentsfin.
krisensichere Anlagen {pl}
crisis-proof investmentsfin.
langfristige Anlagen {pl}
long-term investmentsfin.
maschinelle Anlagen {pl}
engineering facilitiesrailtech.
mündelsichere Anlagen {pl}
legal investments
squeaky-clean assets
raumlufttechnische Anlagen {pl}
air-conditioning systemstech.
sanitäre Anlagen {pl}
sanitary fittings
sanitation {sg}
sanitation facilities
bathroom installations
sanitary equipment {sg}
sanitary facilities / installations
stillliegende Anlagen {pl}
idle facilities
technische Anlagen {pl}
technical facilities
technical installations
unproduktive Anlagen {pl}
dead assets
vermögenswirksame Anlagen {pl}
capital-forming investments
vorfabrizierte Anlagen {pl}
pre-fabricated plants
Leasing von Anlagen
equipment lease
Maschinen und Anlagen
machinery and equipment
Abschreibung {f} von Anlagen
amortizationacc.
Amortisierung {f} immaterieller Anlagen
amortization of intangible assetsacc.
Anlagen {pl} von Ehepaaren
investments by married couplesfin.
Anlagen- und Maschinenbau {m}
plant construction and engineeringengin.ind.
Anlagen- und Verfahrenstechnik {f}
plant and process engineeringacad.engin.
Aufarbeiten {n} gebrauchter Anlagen
refurbishing of used systemstech.
Aufkäufer {m} unrentabler Anlagen
asset stripperfin.
Aufwertung {f} von Anlagen
appreciation of assets
Ausschlachtung {f} von Anlagen
asset stripping
Benutzung {f} der Anlagen
use of premises
Einkommen {n} aus Anlagen
income on investments
Geräte {pl} und Anlagen
equipment and installationstech.
Höhe {f} baulicher Anlagen
height of constructionadmin.
Kundenbetreuer {m} für Anlagen
investment executive
Leasing {n} von Anlagen
capital lease
Mantelbogen und Anlagen [Steuererklärung]
[general tax form and additional tax forms] [for income tax return]
Maschinen {pl} und Anlagen
plant {sg} and machineryecon.
Mieten {n} von Anlagen
leasing
Modernisierung {f} von Anlagen
plant upgrade worktech.
Umschichtung {f} der Anlagen
regrouping of investments
unzureichende sanitäre Anlagen {pl}
poor sanitation {sg}
elektrische Maschinen und Anlagen
electrical machines and devices
electrical machines and systemstech.
Anlagen {pl} für die Toilettenentsorgung
toilet discharge systems [e.g. for trains]
Anlagen {pl} mit hohem Gewinn
performance-investments
Ertrag {m} aus den Anlagen
yield on invested funds
in Bau befindliche Anlagen {pl}
construction {sg} in progress
Liste {f} der verfügbaren Anlagen
list of deliverable bonds
soweit nicht genutzte Anlagen {pl}
facilities unused so far
Störung {f} durch elektrische Anlagen [Geräte, Maschinen]
man-made noise <QRM>tech.telecom.
man-made interference <QRM>tech.telecom.
Überblick {m} über erstklassige Anlagen
gilts-overview
Er scheint ein geübtes Auge für gute Anlagen zu haben.
He seems to have an eye for a good investment.
Es wird verwendet, um Anlagen abzusichern.
It is used to secure investments.
Aufbau {m} der Anlagen und Anlagenkomponenten
configuration of systems and system components
Kosten {pl} der Errichtung von Anlagen
cost {sg} of constructionconstr.
Organismen {pl} für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren <OGAW>
Undertakings for Collective Investment in Transferable Securities <UCITS>fin.
ortsfeste Zugänge {pl} zu maschinellen Anlagen
permanent means of access to machinerytech.
Rücklage {f} für Verluste aus Anlagen
reserve for loss on investments
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten