Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   SK   BG   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Bestimmung [Berufung]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Bestimmung [Berufung]
Bestimmung {f} [in einem Vertrag]
clause [in a contract]law
Bestimmung {f} [Feststellung, Determinierung]
determination [determining]
Bestimmung {f} [Auflage, Bedingung, Klausel]
provisionlaw
Bestimmung {f} [Ziel, Zweck]
purpose
Bestimmung {f} [Schicksal]
destiny
Bestimmung {f} [Ziel, Bestimmungsort]
destinationtransp.travel
Bestimmung {f} [für jdn. bestimmt]
assignment
Bestimmung {f} [Vorschrift, Verfügung]
regulation
Bestimmung {f} [Grundsatz, Regel]
policy [rule]
Bestimmung {f} [Regelung]
settlementlaw
Bestimmung {f}
stipulation
term
appointment
assignation
modifierling.
decision
ascertainment
instruction
article
defining
determinantling.philos.
Bestimmung {f} [Begriffsbestimmung]
definitionling.
Bestimmung {f} [Verwendungszweck]
appropriation
Bestimmung {f} [einer Pflanze etc.]
identification [of a plant etc.]
Bestimmung {f} [Untersuchung]
assaychem.
Bestimmung {f} [von Tieren oder Pflanzen]
classification
Bestimmung {f} [Berufung]
calling [inner impulse]
Bestimmung {f} [eines Orts, z.B. als Austragungsort, Konferenzort]
designation [of a place for a special purpose]
Bestimmung {f} [Vorschrift]
requirement [rule]
genaue Bestimmung {f}
definition
accurate determination
gesetzliche Bestimmung {f}
provision of the lawlaw
göttliche Bestimmung {f}
divine purposerelig.
Kann-Bestimmung {f} [Rsv.]
discretionary provision
nähere Bestimmung {f}
qualifier [modifier]ling.
vertragliche Bestimmung {f}
contractual provision
wesentliche Bestimmung {f}
essential provision
nach der Bestimmung
according to provision
seiner Bestimmung entziehen
to alienate
to divert [alienate]
Bestimmung {f} des Goldpreises
gold fixing
Bestimmung {f} des Menschen
human destinyphilos.relig.
Bestimmung {f} des Willens
determination of the willphilos.
Bestimmung {f} von Krankheiten
diagnosismed.
Bestimmung {f} von Pflanzen
classification of plantsbiol.bot.
Nichteinhaltung {f} einer Bestimmung
non-compliance with a rule
default in complying with a rule
Tragweite {f} einer Bestimmung
scope of a provision
Formprüfung - Bestimmung der Geradführungsabweichungen [VDI-Richtlinie]
Form measurement - Determination of the straightness deviation of the linear guidetech.
unbeschadet der Allgemeingültigkeit (der vorhergehenden Bestimmung)
without prejudice to the generality (of the foregoing)
die Anwendung jeder beliebigen Bestimmung des Abkommens aussetzen
to suspend the application of any of the provisions of this agreementEUlaw
die ursprüngliche Bestimmung {f} des Menschen
what human beings were originally meant to berelig.
Die Bestimmung des Schwertes [Heyne]
The Destiny of the Sword [Dave Duncan]Flit.
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten