|
- Mag sein!
- Could be!
- Das mag sein.
- That's a maybe. [coll.]
- Das mag wohl sein.
- That (very) well may be.
- sobald es sein mag
- as soon as may be
- Das mag sein, aber ...
- Quite possibly, but ...
That may be true, but ...
- Es mag anzuraten sein ...
- It may be advisable ...
- wo er auch sein mag
- wherever he may be
- wie dem auch sein mag
- be this as it may
however that may be
- wie immer es sein mag
- as the case may be
- Sei es wie es sein mag.
- Be that as it may.
- Wie dem auch sein mag, ...
- Be that as it may, ...
- Was nur der Grund sein mag?
- I wonder what the reason may be.
- wie es erforderlich sein mag
- as occasion may require
- mag er auch noch so klug sein
- however clever he may be
- So reich er auch sein mag ...
- However rich he may be ...
- Dein Ergebnis mag anders sein.
- Your mileage may vary. <YMMV>
- Deine Meinung mag anders sein.
- Your mileage may vary. <YMMV>
- Das mag ja alles sein, aber ...
- All that may be so but ...
- Es mag sein, dass du verlierst.
- You may lose.
- wozu immer es auch gut sein mag
- for what it's worth <FWIW>
for whatever it's worth <FWIW>
- Mag sie auch noch so schön sein.
- May she be ever so beautiful.
- wo auch immer das sein / liegen mag
- wherever that may be
- Ein Grund mag gewesen sein, dass ...
- One reason might have been that ...
- Ich mag sein arrogantes Getue nicht!
- I don't like his arrogant airs (and graces)!
- Es mag Ihnen noch nicht aufgefallen sein, aber ...
- You may not have noticed yet but ...
- Ich mag ja böse sein, aber ich fühle mich gut!
- I may be bad, but I feel good!
- Ich mag ja schlecht sein, aber ich fühle mich gut!
- I may be bad, but I feel good!
|
