Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   SK   BG   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Mag
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Mag
jd. mag
sb. may [is possibly]
sb. might
sb. likes
Magistra {f} <Mag.a> [österr.]
Master [female person with a Masters' degree]educ.
etw. mag zutreffen
sth. may be the case
Mag sein!
Could be!
Magister {m} Artium <Mag.>
Master of Arts <M.A.>acad.educ.
Das mag sein.
That's a maybe. [coll.]
Ich mag dich.
I like you.
Komme, was mag.
Come what may.idiom
Sowas mag ich!
I like that!
wissen, was jd. mag
to know sb.'s likes
Metall-Aktivgas-Schweißen {n} <MAG-Schweißen>
metal active gas welding <MAG welding>tech.
Das mag sein, aber ...
Quite possibly, but ...
That may be true, but ...
Das mag wohl sein.
That (very) well may be.
Das mag wohl stimmen.
That may be so.
Es mag anzuraten sein ...
It may be advisable ...
Ich mag ... nicht besonders.
I don't much like ... .
Ich mag deine Art.
I like the cut of your jib.idiom
Ich mag dich total.
I don't just half fancy you.idiom
Ich mag mich irren.
I may be wrong.
Ich mag unrecht haben.
I may be wrong though.
Ich mag Unrecht haben. [Duden empfiehlt "unrecht".]
I may be wrong though.
sobald es sein mag
as soon as may be
was auch geschehen mag
(come) rain or shineidiom
Das mag ja alles sein, aber ...
All that may be so but ...
Dein Ergebnis mag anders sein.
Your mileage may vary. <YMMV>
Deine Meinung mag anders sein.
Your mileage may vary. <YMMV>
Dies mag sich von selbst verstehen.
This may be self-evident.
Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff.
An ape's an ape, a varlet's a varlet though they be clad in silk or scarlet.proverb
Ein Grund mag gewesen sein, dass ...
One reason might have been that ...
Er mag sich nur in Acht nehmen!
He had better take care!
Er mag sie gern leiden.
He is fond of her.
Es mag Ihnen noch nicht aufgefallen sein, aber ...
You may not have noticed yet but ...
Es mag sein, dass du verlierst.
You may lose.
etw. mag / könnte sich als nicht kostenwirksam erweisen
sth. may not prove cost-effective
Ich mag dich (ganz) einfach nicht!
I just plain don't like you!
Ich mag es gar nicht, wenn man mir nachspioniert.
I dislike being spied on.
Ich mag ja böse sein, aber ich fühle mich gut!
I may be bad, but I feel good!
Ich mag ja schlecht sein, aber ich fühle mich gut!
I may be bad, but I feel good!
Ich mag Peter, doch Michael ist mir noch lieber.
I like Peter, but I like Michael even more.
Ich mag sein arrogantes Getue nicht!
I don't like his arrogant airs (and graces)!
Ich mag seine Anmachtour nicht.
I don't like the way he sets to work on women.
Komme, wie es kommen mag.
Come as it may.idiom
mag er auch noch so klug sein
however clever he may be
Mag es tun, wer es kann.
Let everyone do it who can.
mag kommen, was da will
come what may
Mag kommen, was da will.
Come what may.idiom
Mag sie auch noch so schön sein.
May she be ever so beautiful.
Man merkt es ihr an, sie mag ihre Arbeit.
You can tell by looking she likes her work.
Sei es wie es sein mag.
Be that as it may.
So mag das Preußische als moralische Substanz begriffen werden. Und wenn irgendwo, dann steht Preußens Denkmal in einer Dorfkirche der Mark Brandenburg. In Friedersdorf. [Theodor Heuss]
Thus Prussianism can be thought of as a moral substance. Prussia's memorial, if it stands anywhere, stands in a little village church in the Mark of Brandenburg. In Friedersdorf.quote
So reich er auch sein mag ...
However rich he may be ...
so viel wie man mag
as much as one pleases
Was ich auch immer tun mag ...
Whatever I might do ...
Was ich auch tun mag / mochte, ...
No matter what I do / did, ...
Was immer auch geschehen mag ...
Whatever betide ...
Was mag er sich wohl gedacht haben?
What may he have imagined?
Was nur der Grund sein mag?
I wonder what the reason may be.
Wer mag es ihm gesagt haben?
Who might have told him?
wie dem auch sein mag
be this as it may
however that may be
Wie dem auch sein mag, ...
Be that as it may, ...
wie es dir am besten gefallen mag
as may best please you
wie es erforderlich sein mag
as occasion may require
wie immer es sein mag
as the case may be
wo auch immer das sein / liegen mag
wherever that may be
wo er auch sein mag
wherever he may be
wozu immer es auch gut sein mag
for what it's worth <FWIW>
for whatever it's worth <FWIW>
sagen, was man lieber mag
to say what one likes better
so wie ich es gerne mag
to my liking
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten