Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   BG   SK   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Teufel
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Teufel
Teufel {m}
devil
fiend
deuce
dickens
demon
Antichristrelig.
bogey
bogy
Belial
incubus
Old Nick [coll.]
deil [Scot.: devil]relig.
Teufel {pl}
devils
Pfui Teufel!
Ugh, yuck!
Ugh! Disgusting!
Teufel auch! [bewundernd] [ugs.]
Well, I'll be damned! [coll.]
Zum Teufel!
Dash it!
Hang it all!idiom
armer Teufel {m}
poor devil
poor wretch
der Teufel {m}
the Archfiendrelig.
kartesianischer Teufel {m}
Cartesian devil
Tasmanischer Teufel {m}
Tasmanian devil [Sarcophilus harrisii]zool.
Geh zum Teufel!
Screw you! [Am.]
Go to the Deuce! [also: deuce]idiom
Hol's der Teufel.
The Devil take it.offensiveidiom
Teufel noch mal!
Dammit! [coll.]offensive
Cor blimey! [Br.] [Cockney]offensive
was zum Teufel
what on earth
what in blazesoffensive
Was zum Teufel ...
What the deuce ...
What the fuck ... <WTF> [vulg.]
was zum Teufel ...
what the dickens ...
was zum Teufel ... [ugs.]
what in (the) sam hill ... [Am.] [coll.] [what in the hell ...]
Was zum Teufel!?
Ecky thump! [Br.] [coll.]
Was zum Teufel?
What the heck? <WTH>idiom
Was zum Teufel...?
What the hell...?
was zum Teufel...? [ugs.]
what the blazes...? [coll.]
wie der Teufel
like the devil
like smokeidiom
wo zum Teufel ...
where the hell ...
where the devil ...
Wo zum Teufel ...?
Where the dickens ...?
Zum Teufel damit!
Confound it!
Zum Teufel mit ....
To hell with ...
den Teufel austreiben
to exorcise the devil
den Teufel herbeirufen
to summon the devil
jdn. zum Teufel jagen
to send sb. packingidiom
jdn. zum Teufel wünschen
to wish sb. in hell
zum Teufel sein [kaputt, zerstört]
to have gone to the devilidiom
Teufel {m} der Meere
Davy Jones
Teufel {m} in Menschengestalt
devil incarnate
fiend in human shape
devil in disguiseidiom
auf Teufel komm raus [ugs.]
for all one is worth [coll.]idiom
come hell or high water [coll.]idiom
Den Teufel werden Sie! [ugs.]
The hell you will! [coll.]
Der Teufel ist los.
The fat is in the fire.idiom
Der Teufel schläft nicht.
The devil never sleeps.idiom
Hol der Teufel ... !
To hell with ... !
Hol dich der Teufel!
Damn you!
To hell with you!idiom
Hol ihn der Teufel!
Curse him!
Hol' mich der Teufel!
Stone the crows! [Br.] [old-fashioned]idiom
Ritter, Tod und Teufel [Albrecht Dürer]
Knight, Death and the DevilartF
Scher dich zum Teufel!
Damn you!
Drop dead!idiom
Scher dich zum Teufel! [ugs.]
Go to hell! [coll.]
Go to blazes! [coll.]
Wer zum Teufel ist ...
Who the fuck is ... [vulg.]
Zum Teufel beider Sippschaft! [Übers. August W. Schlegel]
A plague on both your houses! [William Shakespeare: Romeo and Juliet III.1]quote
Zum Teufel mit dir!
Go to the Deuce! [also: deuce]idiom
Zum Teufel mit ihnen!
To hell with them!idiom
zum Teufel noch mal
by the Devilidiom
Zum Teufel noch mal!
For fuck's sake! [vulg.]offensive
dem Teufel Konkurrenz machen
to out-Herod Herodidiom
vom Teufel besessen sein
to be possessed by the devil
Pakt {m} mit dem Teufel
deal with the devil
Teufel {m} in menschlicher Gestalt
fiend in human shape
von Armut geplagter Teufel {m}
poverty-stricken devil
Auch dem Teufel muss man sein Recht lassen.
Give the devil his due.proverb
Da / Hier ist der Teufel los. [ugs.]
All hell has broken loose.
Das müsste schon mit dem Teufel zugehen.
That really would be a stroke of bad luck.idiom
Den Letzten holt der Teufel. [fig.]
The devil takes the hindmost. [fig.]idiom
Den Teufel wird er tun!
Like hell he will!
Der größte Trick, den der Teufel je gebracht hat, war die Welt glauben zu lassen, es gäbe ihn nicht.
The greatest trick the Devil ever pulled was convincing the world he didn't exist. [The Usual Suspects]filmquote
Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen.
Money makes money.proverb
Money goes to money.proverb
Der Teufel soll dich holen!
Beshrew thee! [archaic]
Der Teufel soll ihn holen!
Let the devil take him!offensive
Der Teufel soll sie holen!
To hell with them!idiom
Der Teufel steckt im Detail.
The devil is in the detail.proverb
The devil is in the details.proverb
Der Teufel will / wollte es, dass ...
Ill luck would have it (that) ...
Dort ist der Teufel los. [ugs.]
There's all hell (let) loose.
It's bloody chaos (over) there. [coll.]
Er reitet wie der Teufel.
He is a horseman with a vengeance.idiom
Hier war heute der Teufel los. [ugs.]
It's been a madhouse here today. [coll.]
Ich weiß auch nicht, welcher Teufel mich da geritten hat.
I don't know what got into me.
Ihn muss der Teufel geritten haben!
He must have had a devil in him!idiom
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten