Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Urteil
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Urteil
Urteil {n}
decision
judgment
judgement
adjudication
assessment [judgment]
discretion [judgement]
law sentence
law adjudgment
Urteil {n} [Urteilsspruch]
law verdict
Urteil {n} [des Equity-Gerichts]
law decree
Urteil fällend
adjudicating {adj} {pres-p}
jds. Urteil trüben
to cloud sb.'s judgement
jds. Urteil beeinflussen
to bias sb.'s judgment
Urteil sprechen
law to pronounce (the) sentence
Urteil vollstrecken
law to enforce
reifes Urteil {n}
ripe judgement
gesundes Urteil {n}
sound judgment
scharfes Urteil {n}
harsh judgement
apodiktisches Urteil {n}
apodictic judgement
vernichtendes Urteil {n}
withering assessment
hartes Urteil {n}
law severe sentence
gefälltes Urteil {n}
law [the] sentence reached
reversibles Urteil {n}
law appealable judgement
endgültiges Urteil {n}
law definitive verdict
vorgefasstes Urteil {n}
law prejudication
vorläufiges Urteil {n}
law memorandum opinion
law memorandum decision
angefochtenes Urteil {n}
law contested judgment
law judgement under appeal
gerichtliches Urteil {n}
law adjudication
bahnbrechendes Urteil {n}
law landmark decision
unbarmherziges Urteil {n}
law savage sentence
letztinstanzliches Urteil {n}
law [judgment of the Court of Final Appeal]
angefochtenes Urteil {n} [Urteil, gegen das Berufung eingelegt wurde]
law judgment under appeal
Miller-Urteil {n}
filmlaw Miller decision
nach eigenem Urteil
according to one's judgement
das Urteil beugen
to deflect judgment
ein Urteil bestätigen
to affirm a judgment
law to uphold a sentence
law to approve a sentence
law to confirm a sentence
sich jds. Urteil anschließen
to defer to sb.'s judgment
das Urteil fällen
law to decide the verdict
ein Urteil fällen
law to pass sentence
law to return a verdict
law to render a verdict
law to bring in a verdict
law to hand down a verdict
law to hand down a sentence
das Urteil verlesen
law to pronounce (the) sentence
ein Urteil aufheben
law to void a judgement
law to reverse a verdict
law to revoke a sentence
law to set a judgment aside
law to invalidate a judgement
ein Urteil erwirken
law to obtain a judgement
ein Urteil sprechen
law to pass sentence
law to deliver a verdict
ein Urteil stützen
law to sustain a verdict
ein Urteil verlesen
law to pass sentence
ein Urteil aussetzen
law to suspend a verdict
das Urteil verkünden
law to pronounce (the) sentence
ein Urteil aufbessern
law to amend a sentence
ein Urteil verkünden
law to pass sentence
law to announce a verdict
einem Urteil zustimmen
law to agree to a verdict
ein Urteil vollstrecken
law to carry out a sentence
ein Urteil kippen [ugs.]
law to overturn a judgement
Urteil {n} des Gerichts
court decision
sofort rechtskräftiges Urteil {n}
decree with immediate effect
einverständlich beantragtes Urteil {n}
consent judgment
grausam hartes Urteil {n}
law savage sentence
Urteil {n} in Abwesenheit
law absentia
Urteil {n} der Geschworenen
law verdict of the jury
Urteil {m} im Schnellverfahren
law summary judgment
Urteil {n} a priori
philos. a priori judgment
durch das Urteil erschüttert
shaken by the sentence
ein wahrhaft salomonisches Urteil!
a real judgement of Solomon!
ohne ein Urteil vorwegzunehmen
law without prejudice
auf ein Urteil einigen
law to reach a verdict
zu einem Urteil kommen
law to reach a verdict
law to arrive at a verdict
zu einem Urteil gelangen
law to reach a verdict
law to arrive at a verdict
sein Urteil zu etw. fällen
law to pass one's verdict on sth.
ein Urteil fällen (über jdn.)
idiom to pass judgement (on sb.)
das Urteil sprechen (über jdn.)
idiom to pass judgement (on sb.)
Rechtsmittel {n} gegen ein Urteil
appeal against a decision
Urteil {m} im abgekürzten Verfahren
law summary judgment
Urteil {n} auf vorbeugende Unterlassung
law cautionary judgement
Er beugte sich dem Urteil / Spruch des Königs.
He bowed to the king's judgement.
Das Urteil wurde auf Grund eines Verfahrensfehlers aufgehoben.
The judgment was quashed on a technical point.
Er ist beliebt bei der verworrnen Menge, // Die mit dem Aug', nicht mit dem Urteil wählt. [Übers. August W. Schlegel]
quote He's loved of the distracted multitude, // Who like not in their judgment, but their eyes. [Shakespeare, Hamlet]
In dem Urteil heißt es wie folgt:
law The judgment reads as follows:
sich ein Urteil über etw. bilden
to form an opinion about sth.
ein Urteil für nichtig erklären
law to recall a sentence
Antrag {m} auf ein Urteil im abgekürzten Verfahren
law motion for summary judgment
Antrag {m} auf Erlass einer bindenden Weisung des Richters an die Geschworenen, ein bestimmtes Urteil zu fällen
law motion for a directed verdict
Das Urteil
Flit. The Runaway Jury [John Grisham]
Parkers Urteil
Flit. The Jugger [Richard Stark]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten