Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Verhältnis
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Verhältnis
Verhältnis {n} [Mischungsverhältnis]
ratio
Verhältnis {n} [Beziehung mit / zu jdm./etw.]
relationship
Verhältnis {n} [Proportion]
proportion
Verhältnis {n} [Beziehung innerhalb einer Gruppe, zwischen Ländern]
relations {pl}
Verhältnis {n} [Liebesverhältnis]
affair [love affair]
love affair
Verhältnis {n}
rate [ratio]
relation
im Verhältnis
proportional {adj}
bestmögliches Verhältnis {n}
optimum balancecomm.
enges Verhältnis {n}
rapport
ganzzahliges Verhältnis {n}
whole-number ratiochem.math.acad.
gespanntes Verhältnis {n}
uneasy relationship
gleiches Verhältnis {n}
equal ratio
gyromagnetisches Verhältnis {n}
gyromagnetic ratiophys.
harmonisches Verhältnis {n}
rapport
Hedge-Verhältnis {n}
hedge ratio
Krediteinlagen-Verhältnis {n}
advances ratio
normales Verhältnis {n} [Proportionen]
normal proportions {pl}
persönliches Verhältnis {n}
personal relationship
vertragsähnliches Verhältnis {n}
quasi contract
vertrautes Verhältnis {n}
close relationship
verwandtschaftliches Verhältnis {n}
kinship
relatedness
zusammengesetztes Verhältnis {n}
compound ratio
dem Verhältnis entsprechend
proportional {adj}
im angemessenen Verhältnis
at the appropriate rate
im richtigen Verhältnis
proportionable
im umgekehrten Verhältnis
in inverse ratio
in the reversed ratio
im Verhältnis 1:1
at a ratio of 1:1
im Verhältnis betrachtet
on the scale of things
im Verhältnis von
at the rate of
at the ratio of
im Verhältnis zu
relative to
in relation to
in proportion to
in keinem Verhältnis
out of proportion
ein Verhältnis beenden
to terminate a relationship
Abraum-Kohle-Verhältnis {n}
strip ratio [of coal]mining
stripping ratio [of coal]mining
Dämpfung-Nebensprech-Verhältnis {n}
attenuation to crosstalk ratio <ACR>electr.telecom.
Kontrast-Rausch-Verhältnis {n}
contrast-noise ratio <CNR>audioelectr.
contrast-to-noise ratio <CNR>audioelectr.
Kosten-Nutzen-Verhältnis {n}
value for moneyecon.
cost-benefit ratioecon.
Kredit-Einlagen-Verhältnis {n}
advances ratio
Kurs-Buchwert-Verhältnis {n} <KBV>
price-to-book ratio <P/B ratio, P/BV>stocks
Kurs-Cashflow-Verhältnis {n} <KCV>
price/cash flow ratio <PCR, PCF, P/CF>stocks
Kurs-Gewinn-Verhältnis {n} <KGV>
price-earning ratio <P/E ratio, PER>
price-earnings ratio <P/E ratio, PER>fin.
Kurs-Umsatz-Verhältnis {m} <KUV>
price-sales ratio <PSR>comm.fin.
Lehrer-Schüler-Verhältnis {n}
teacher-pupil relationshipeduc.
Luft-Kraftstoff-Verhältnis {n}
air-fuel ratio
Peak-Tal-Verhältnis {n}
peak-to-plateau ratiochem.
Preis-Leistungs-Verhältnis {n}
value for money
cost effectiveness
price-performance ratio
value-for-money ratiocomm.
cost-benefit ratioecon.
Protein-Effizienz-Verhältnis {n} <PEV>
protein efficiency ratio <PER>biochem.
Qualität-Preis-Verhältnis {n}
quality-price ratiocomm.
quality/price ratiocomm.
price-to-quality quotientcomm.
Qualitäts-Preis-Verhältnis {n}
quality/price ratiocomm.
quality-price ratiocomm.
price-to-quality quotientcomm.
Risiko/Rendite-Verhältnis {n}
risk/return ratio
Signal-Fehler-Verhältnis {n} [auch: Signal/Fehler-Verhältnis]
signal-to-error ratio <S/E-ratio> [also: signal/error ratio]electr.
Signal-Rausch-Verhältnis {n} [oft auch abgekürzt als SRV beziehungsweise SNR oder S/N]
signal-to-noise ratio <SNR or S/N>electr.
Signal-Stör-Verhältnis {n}
signal-to-noise ratioelectr.
Signal-Stör-Verhältnis {n} <SIR>
signal-to-interference ratio <SIR>telecom.
Signal-zu-Rauschleistungsverhältnis {n} <SRV, S/R-Verhältnis>
signal-to-noise ratio <S/N, SNR>electr.tech.
Taille-Hüft-Verhältnis {n}
waist-hip ratio
Taille-Hüft-Verhältnis {n} <THV>
waist-to-hip ratio <WHR>med.
Verhältnis {n} Männer / Frauen
sex ratiosociol.
Wasser-Zement-Verhältnis {n} [von Beton]
cement/water ratio
water/cement ratio <w/c>
water:cement ratio <w/c>constr.
water-cement <w/c> ratioconstr.
Werbung-Umsatz-Verhältnis {n}
advertising-sales ratio <ASR>comm.fin.
Zeichen-Pause-Verhältnis {n}
mark-to-space-ratio
Zeichen-Zwischenraum-Verhältnis {n}
mark-to-space ratio
Zement-Zuschlagstoff-Verhältnis {n}
cement-aggregate ratio
Öl-Harz-Verhältnis {n}
oil-to-resin ratio
bei einem Verhältnis von
at the rate of
Es berührt das Verhältnis.
It affects (the) relations.
im umgekehrten Verhältnis zu
in inverse proportion to
(mit jdm.) ein Verhältnis anfangen
to enter into a liaison (with sb.)
ein Verhältnis mit jdm. anfangen
to strike up a relationship with sb.
ein Verhältnis mit jdm. haben
to be having a fling with sb.
etw. ins richtige Verhältnis bringen
to proportion sth.
im richtigen Verhältnis sein
to be in due proportion
in keinem Verhältnis stehen
to bear no proportion
mit jdm. ein Verhältnis haben
to be involved with sb.
bestes Preis-Leistungs-Verhältnis {n}
best value for money
Masse-zu-Ladung-Verhältnis {n}
mass-to-charge ratiophys.
Taille-zu-Höhe-Verhältnis {n}
waist-to-height ratio <WHtR>med.
Verhältnis {n} Herrscher und Untergebener
relation of ruler and subject
Verhältnis {n} Nettoverschuldung zu Eigenkapital
net debt-to-equity ratio [gearing]fin.
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten