Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Was tun
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Was tun
Was tun?
What should we do?
What Is To Be Done? [Vladimir Ilyich Lenin]Flit.
tun, was jd. will
to do sb.'s bidding
Was ist zu tun?
What is to be done?
Was wirst du tun?
What are you going to do?
Was würde Jesus tun? <WWJT>
What would Jesus do? <WWJD>
alles, was du tun kannst
all you can do
alles, was du tun mußt [alt]
all you have to do
alles, was sich tun lässt
all that can be done
Bitte tun Sie, was notwendig ist.
Please do what is necessary.
das Beste, was du tun kannst
the best thing that you can do
Das ist das Mindeste, was ich tun kann.
It's the least I can do.
Das tun alle, die solche Zeiten erleben, aber es liegt nicht in ihrer Macht, das zu entscheiden. Wir müssen nur entscheiden, was wir mit der Zeit anfangen wollen, die uns gegeben ist.
So do all who live to see such times but that is not for them to decide. All we have to decide is what to do with the time that is given to us. [The Lord of the Rings]quote
Das war doch das mindeste, was wir tun konnten.
(It) seemed the least we could do.idiom
Das wäre das Letzte, was ich tun würde.
That's the last thing I would do.
Er kann tun und lassen, was er will.
He can do as he pleases.
Er weiß nicht, was er tun soll.
He's in a quandary.
es ist schwer zu wissen, was zu tun sei
it's difficult to know what to do
Es muss sich doch endlich was tun! [ugs.]
Something has to happen eventually!
Haben Sie was für mich zu tun?
Have you got any work for me?
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
I don't know what to do.
I'm at a loss what to do.
Ich werde alles tun, was vernünftig ist.
I will do anything in reason.
Im richtigen Augenblick muss man tun, was niemand erwartet.
At the right moment you have to do what nobody expects [Heaven]quote
Manchmal tun wir das, was wir tun wollen, nicht, damit die anderen nicht bemerken, was wir tun wollen.
Sometimes we don't do things we want to do, so that others won't know we want to do them. [The Village]quote
Sag Menschen nie, wie sie Dinge tun sollen. Sag ihnen, was zu tun ist, und sie werden dich mit ihrem Einfallsreichtum überraschen.
Don't tell people how to do things. Tell them what to do and let them surprise you with their results. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]quote
Tun Sie, was Sie wollen!
Do as you like!
Tun Sie, was Sie wollen.
Do as you please.
Und so, meine amerikanischen Mitbürger: Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann - fragt, was ihr für euer Land tun könnt.
And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you - ask what you can do for your country. [John F. Kennedy]quote
Und was will ein kleiner Wicht wie du dagegen tun?
And what's a little runt like you going to do about it?
Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun!
Forgive them for they know not what they do!bibl.
Was focht dich an, das zu tun? [veraltend] [geh.]
What possessed you to do that?
Was hat das denn damit zu tun?
What has that got to do with the price of fish? [coll.]
Was hat das denn damit zu tun? [ugs.]
What has that got to do with anything? [coll.]
Was hat das mit dem Thema zu tun?
What has that got to do with the subject?
Was hat er mit alldem denn zu tun?
What's he got to do with it all, then?
Was ich auch immer tun mag ...
Whatever I might do ...
Was ich auch tun mag / mochte, ...
No matter what I do / did, ...
Was ist falsch daran, etw. zu tun ?
What is wrong with doing sth. ?
Was kann ich für dich tun?
What can I do you for? [hum.]
Was kann ich für Sie tun?
How may I help you?
What can I do for you?
What brought you along today?med.
Was kann man noch tun?
What remains to be done?
Was können wir dagegen tun?
What can we do about it?
was man tun und nicht tun sollte
the dos and don'ts
Was schlägst du vor zu tun?
What do you suggest should be done?
Was soll ich (nur) tun?
What am I to do?
Was soll ich Ihrer Meinung nach dagegen tun?
What do you want me to do about it?
Was werden wir jetzt tun?
What are we going to do now?idiom
Wir alle sind hier, um genau das zu tun, was wir tun.
We're all here to do what we're all here to do. [Matrix Reloaded]quote
(sich) überlegen, was zu tun ist
to consider what to do
(sich) überlegen, was zu tun sei [indirekte Rede, veraltet oder für Schilderung in der Vergangenheit]
to consider what to do
alles tun, was in seiner Macht steht, um etw. zu tun
to do all / everything in one's power to do sth.
besprechen, was zu tun sei
to discuss what to do
entscheiden, was damit zu tun sei
to decide what to do about it
entscheiden, was zu tun sei
to decide upon what to do
to decide what is to be done
nicht recht wissen, was man tun soll
to wonder what to do next
nicht wissen, was zu tun ist
to be at a loss what to do
vorhersagen, was jd. tun / sagen wird
to second-guess sb.
das Beste {n}, was jd. tun kann
sb.'s best bet
... denn sie wissen nicht, was sie tun
Rebel Without a Cause [Nicholas Ray]Ffilm
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten