Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   BG   SK   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Wir
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Wir
wir
we {pron}
Fahren wir.
Let's go. [by car or other vehicle]
Gehen wir!
Let's go!
wir alle
we all
all of us
wir allesamt
all of us
wir auch
and so did we
and so we did
Wir auch.
So do we.
So are we.
And so are we.
Wir bedauern.
We are sorry.
wir beide
we both
you and I
both of us
the two of us
wir haben
we've
wir ham [ugs.] [wir haben]
we've
wir hatten
we'd [we had]
wir sind
we're
Wir sind's!
It's us!
wir würden
we'd [we would]
wir zwei
the two of us
Wir-Gefühl {n}
sense of unity
sense of cohesiveness
feeling of togetherness
Wir-Gefühl {n} [national]
sense of national identity
Wir-Gruppe {f}
in-groupsociol.
... verbleiben wir hochachtungsvoll ...
... we remain, Yours faithfully ... [esp. Br.]
alle, die wir
all of us who
als wir vorbeikamen
as we were passing
Belassen wir's dabei.
Let's keep it that way.idiom
Da haben wir's!
Here you are!
There you are!
Darauf trinken wir.
Let's drink to that.
Gehen wir bummeln! [ugs.]
Let's go places!
Inzwischen verbleiben wir ...
Meanwhile we remain ...
Kennen wir uns?
Do we know each other?
Los, verschwinden wir!
Quick, let's beat it! [coll.]
Machen wir Feierabend.
Let's call it a day.idiom
sagen wir mal ...
say ...
Sagen wir mal, ...
Let's just say ...
Schau'n wir mal. [ugs.]
We'll (wait and) see (what happens).
Seien wir dankbar.
Let's be grateful.
Seien wir ehrlich.
Let's face it.idiom
Setzen wir uns.
Let's sit down.
Sind wir quitt?
Shall we call it quits? [when owing money]
Sind wir vollzählig?
Are we complete?
So lernen wir.
It is how we learn.
sobald wir ankamen
as soon as we arrived
Sollen wir abdüsen? [ugs.]
Should we jet? [Am.] [coll.]
soviel wir sehen
as far as we can see
soviel wir wissen
as far as we know
soweit wir wissen
as far as we know
Verbleiben wir so?
Shall we leave it at that, then?
wie wir wissen
as we know
Wir beeilten uns.
We made haste.
Wir begrabschten einander.
We groped each other.
Wir benötigen Kapital.
We are in need of funds.
Wir bieten Preisvorteile.
We offer price advantages.
Wir danken Ihnen!
Please accept our best thanks!
Wir gefielen ihnen.
They liked us.
Wir gehen nirgendwohin.
We're not going anywhere.
Wir genierten uns.
We were embarrassed.
Wir haben ... gelegt.
We have been putting ...
Wir haben gelost.
We cast / drew lots.
Wir haben's verbockt. [ugs.]
We screwed up. [sl.]
Wir haben's vermasselt. [ugs.]
We screwed up. [sl.]
Wir haben's versaut. [ugs.] [vulg.]
We screwed up. [sl.]
Wir kommen voran.
We are getting there.
Wir meinen, dass ...
It appears to us that ...
Wir mussten warten.
We had to wait.
Wir müssen los.
We must be going.
Wir müssen reden.
We need to talk.
Wir müssen zusammenhalten.
We must stick together.
We gotta stick together. [Am.] [coll.]idiom
Wir müssten etw. haben.
We would have to have sth.
Wir möchten hervorheben ...
We would like to point out ...
Wir reden miteinander.
We are on speaking terms.
Wir saßen zusammen.
We were sitting together.
Wir schlossen Frieden.
We made it up.idiom
Wir sehen uns!
See u!
See you!
See ya! [coll.]
CU! [See you!]
Wir sehen uns.
Be seeing you. <BCNU>Internet
Wir sind beschlussfähig.
We have the quorum.
Wir sind quitt.
We are even.
Wir sind quitt. [ugs.]
We're even. [coll.]
Wir versprechen, dass ...
We undertake that ...
Wir werden mitspielen.
We'll play along.
Wir werden siegen.
We will prevail.
Wir wollen gehen!
Come on!
Let's go!
Wir wurden entlassen.
We were laid off.
Wir zogen Lose.
We drew lots.
Wo waren wir?
Where were we?
Wollen wir tanzen?
Shall we dance?
Worauf trinken wir?
What do we toast to?
wir Deutschen / Deutsche {pl}
us Germans
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten