Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 397 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Anlagenvariante {f}system variant
Anlagenverantwortlicher {m} [z. B. einer Fabrik] person responsible for the plant
Anlagenverdrahtung {f}system wiring
Anlagenversion {f} [System]system version
Anlagenverträglichkeit {f}equipment compatibility
Anlagenverwaltung {f}assets management
Anlagenvielfalt {f}variety of investments
Anlagenwartung {f}equipment maintenance
Anlagenwertführung {f} assets management
Anlagenwirtschaft {f} asset management
Anlagenzinsen {pl}interest {sg} on bonds
Anlagenzubehör {n}system accessories {pl}
Anlagenzugänge {pl}asset additions
Anlagenzugänge {pl} additions to capital account
Anlagenzugänge {pl} additions to plant and equipment
Anlageobjekte {pl} finance projects
Anlagepapier {n} investment security
Anlagepapiere {pl} investment securities
Anlageplan {m}accumulation plan
Anlageplan {m}accumulation schedule
Anlageplan {m}layout chart
Anlagepolitik {f}investment policy
Anlageportefeuille {n} investment portfolio
Anlagepotential {n} investment potential
Anlageprojekt {n} investment project
Anlageprojekte {pl} investment projects
Anlagereserven {pl}investment reserve {sg}
Anlagerisiko {n} investment risk
Anlagerisiko {n} investor's risk
anlagern to accumulate
anlagern to attach
anlagern to take up [to absorb]
Anlagerung {f} agglomeration
Anlagerung {f} accumulation
Anlagerung {f}accretion [process]
Anlagerung {f}apposition
Anlagerung {f} [Plaque, Belag, Verkalkung] accretion
Anlagerungsreaktion {f}addition reaction
Anlagerungsreaktion {f}capture reaction
Anlagerungstemperatur {f} annealing temperature
Anlageschwerpunkt {m} investment focus
Anlagespiegel {m} [veraltet]fixed asset schedule
Anlagestrategie {f}investment strategy
Anlagestrategien {pl}investment strategies
Anlagesystem {n} investing system
Anlageteile {pl} facilities
Anlagetisch {m}sewing machine
Anlageumfeld {n}investment environment
Anlagevehikel {n} [selten]special-purpose vehicle
Anlagevermögen {n} fixed assets {pl}
Anlagevermögen {n}invested capital
Anlagevermögen {n}capital assets {pl}
Anlagevermögen {n}permanent assets {pl}
Anlagevermögen {n} long-lived assets {pl}
Anlagevermögen {n} plant assets {pl}
Anlagevermögen {n} non-current assets {pl}
Anlagevermögen {n}noncurrent assets {pl}
Anlageverwalter {m}investment manager
Anlagewährung {f}investment currency
Anlagewährung {f} asset currency
Anlagewert {m}investment value
Anlagewert {m} asset value
Anlageziel {n}investment objective
Anlagezwecke {pl}investment purposes
anlandig onshore
anlandiger Wind {m}sea wind
anlandiger Wind {m}sea breeze
anlandiger Wind {m}onshore wind
Anlandsetzen {n} ship-to-shore movement [landing troops and equipment during amphibious operations]
Anlandung {f} accretion
Anlandung {f}aggradation
anlangen to arrive
anlangen [oberdt.]to touch
anläßlich [+Gen.] [alt] on (the) occasion of
Anlass {m} occasion
Anlass {m} cause
Anlass {m} inducement
Anlass {m} [gesellschaftlich] social [gathering]
Anlass {m} [Grund] reason [cause]
Anlass {m} der Verärgerungsource of annoyance
Anlass {m} für eine Beanstandungreason for an objection
Anlass {m} zu reason for
Anlass {m} zu einem Streit cause for a conflict
Anlass {m} zum Misstrauencause for distrust
Anlass {m} zum Misstrauenreason for distrust
Anlass {m} zum Skandal cause of scandal
Anlass {m} zum Streit cause of a dispute
Anlass {m} zum Streitcause of quarrel
Anlass {m} zur Aufregungcause for alarm
Anlass {m} zur Beschwerdecause for a complaint
Anlass {m} zur Beschwerdereason to complain
Anlass {m} zur Besorgnis cause for concern
Anlass {m} zur Freude cause for rejoicing
Anlass {m} zur Klage cause for complaint
Anlass {m} zur Sorgecause for concern
Anlass {m} zur Sorge cause of anxiety
Anlass geben zu to cause to
Anlass geben zuto give rise to
Anlass war ...What brought it about was ...
Anlass war ...The reason / cause was ...
« AnklankrAnkyAnlaAnlaAnlaAnlaAnlaAnleAnleAnlo »
« zurückSeite 397 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden