Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 453 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Anlagenzugänge {pl} additions to capital account
Anlagenzugänge {pl} additions to plant and equipment
Anlageobjekte {pl}finance projects
Anlagepapier {n}investment security
Anlagepapiere {pl} investment securities
Anlageplan {m}accumulation plan
Anlageplan {m} accumulation schedule
Anlageplan {m} layout chart
Anlageplan {m}fate map
Anlagepolitik {f} investment policy
Anlageportefeuille {n}investment portfolio
Anlagepotential {n} investment potential
Anlageprodukt {n} investment product
Anlageprojekt {n} investment project
Anlageprojekte {pl} investment projects
Anlageprozess {m} [Anlageverfahren] investment process
Anlagequalität {f} investment grade [quality suitable for investment]
Anlagereserven {pl}investment reserve {sg}
Anlagerisiko {n}investment risk
Anlagerisiko {n}investor's risk
anlagernto accumulate
anlagern to attach
anlagernto take up [to absorb]
Anlagerung {f} agglomeration
Anlagerung {f}accumulation
Anlagerung {f} accretion [process]
Anlagerung {f}apposition
Anlagerung {f} [Plaque, Belag, Verkalkung]accretion
Anlagerungsreaktion {f}addition reaction
Anlagerungsreaktion {f} capture reaction
Anlagerungstemperatur {f} annealing temperature
Anlageschwerpunkt {m} investment focus
Anlagespiegel {m} [veraltet] fixed asset schedule
Anlagestrategie {f} investment strategy
Anlagestrategien {pl} investment strategies
Anlagesystem {n} investing system
Anlageteile {pl}facilities
Anlagetisch {m} sewing machine
Anlageumfeld {n} investment environment
Anlage-Umwelt-Kontroverse {f} nature-nurture controversy
Anlagevehikel {n} [selten]special-purpose vehicle
Anlagevermögen {n}fixed assets {pl}
Anlagevermögen {n} invested capital
Anlagevermögen {n} capital assets {pl}
Anlagevermögen {n} permanent assets {pl}
Anlagevermögen {n} long-lived assets {pl}
Anlagevermögen {n} plant assets {pl}
Anlagevermögen {n} non-current assets {pl}
Anlagevermögen {n} noncurrent assets {pl}
Anlageverwalter {m} investment manager
Anlagewährung {f} investment currency
Anlagewährung {f}asset currency
Anlagewert {m}investment value
Anlagewert {m} asset value
Anlageziel {n} investment objective
Anlagezwecke {pl} investment purposes
anlanden [an Land gehen]to go ashore
anlanden [anlegen] to dock
anlandendes Ufer {n} accreting bank
anlandig onshore
anlandiger Wind {m}sea wind
anlandiger Wind {m} sea breeze
anlandiger Wind {m} onshore wind
Anlandsetzen {n}ship-to-shore movement [landing troops and equipment during amphibious operations]
Anlandung {f}accretion
Anlandung {f}aggradation
anlangento arrive
anlangen [oberdt.]to touch
anlangend [veraltend] concerning
anläßlich [+Gen.] [alt]on (the) occasion of
Anlass {m} occasion
Anlass {m} cause
Anlass {m} inducement
Anlass {m} [gesellschaftlich]social [gathering]
Anlass {m} [Grund] reason [cause]
Anlass {m} der Verärgerung source of annoyance
Anlass {m} für eine Beanstandungreason for an objection
Anlass {m} zu reason for
Anlass {m} zu einem Streitcause for a conflict
Anlass {m} zum Misstrauencause for distrust
Anlass {m} zum Misstrauen reason for distrust
Anlass {m} zum Skandalcause of scandal
Anlass {m} zum Streitcause of a dispute
Anlass {m} zum Streitcause of quarrel
Anlass {m} zur Aufregungcause for alarm
Anlass {m} zur Beschwerdecause for a complaint
Anlass {m} zur Beschwerde reason to complain
Anlass {m} zur Besorgnis cause for concern
Anlass {m} zur Freude cause for rejoicing
Anlass {m} zur Klagecause for complaint
Anlass {m} zur Sorgecause for concern
Anlass {m} zur Sorge cause of anxiety
Anlass geben zu to cause to
Anlass geben zuto give rise to
Anlass war ... What brought it about was ...
Anlass war ...The reason / cause was ...
Anlass zu Besorgnis gebento cause some anxiety
Anlass zu einem Skandal gebento give rise to scandal
Anlass zu etw. bieten to give rise to sth.
Anlass zu etw. geben to give occasion to sth.
« ankoAnkuAnlaAnlaAnlaAnlaAnlaAnlaAnleAnleanlo »
« zurückSeite 453 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden