Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 696 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
aufblühen to blow [blossom, burgeon]
aufblühen to burgeon
Aufblühen {n}blossoming
aufblühen [fig.] [mit einem Hautausschlag, mit Pickeln] to break out [in a rash, e.g. pimples]
aufblühen [Hautausschlag]to spring up [rash]
aufblühen [Stadt, Firma etc.] to thrive
aufblühendflourishing
aufblühend blooming
aufblühend blossoming
Aufbocken {n} jacking up
Aufboden- on-the-floor
Auf-Boden- / Aufboden- [Verlegung von Leitungen usw.]on-the-floor / on-floor
aufbohrento drill out
aufbohrento counterbore
aufbohrento open by boring
Aufbohren {n} drilling
Aufbohren {n}counterboring
Aufbohren {n}trephination
Aufbohren {n}trepanation
Aufbohren {n} der Markhöhle reaming of the medullary cavity
aufbohren [ugs. für: aufweiten]to enlarge [a hole by drilling]
aufbohren [ugs.] to upgrade
aufbohren [ugs.] to enhance
aufbohren [ugs.] [verbessern, bes. durch inoffizielle Tricks] to improve [esp. by tweaking or under-the-hood manipulations]
Aufbohrer {m} spiral countersink
Aufbohrer {m} [Spiralsenker] spiral-flute counterbore
aufbrauchbare Zelle {f} consumable cell
aufbrauchento consume
aufbrauchen to use up
aufbrauchen to expend
aufbrauchen to consume away
aufbrauchento exhaust
aufbrauchen to spend
aufbrauchento eat up [fig.]
aufbrauchen [Bestände]to deplete
aufbrauchendconsuming
aufbrausen to effervesce
aufbrausen to flare up
aufbrausento fly into a rage
aufbrausen to flare [fig.]
Aufbrausen {n} [Ärger etc.] flare [anger etc.]
aufbrausen [Ton, Geräusch] to surge (up) [grow louder]
aufbrausend effervescing
aufbrausendflaring up
aufbrausendquick-tempered
aufbrausend irascible
aufbrausendes Temperament {n} fury
aufbrechento break open
aufbrechen to make a move
aufbrechento take wings
aufbrechen to break up
aufbrechen to part [depart]
Aufbrechen {n}gutting
Aufbrechen {n}breakup / break-up
aufbrechen [beginnen] to start
aufbrechen [eine Reise antreten]to set out [embark on a journey]
aufbrechen [gewaltsam öffnen]to force open
aufbrechen [Knospe] to open [bud]
aufbrechen [Knospen, Erde etc.]to burst (open) [buds, earth etc. ]
aufbrechen [Konflikt usw.] to erupt [fig.]
aufbrechen [losgehen] to set off [depart]
aufbrechen [losgehen]to set out [depart]
aufbrechen [losziehen] to head out [Am.]
aufbrechen [sich auf den Weg machen]to decamp
aufbrechen [sich auf den Weg machen] to sally
aufbrechen [sich auf den Weg machen]to start out [begin a journey]
aufbrechen [weggehen] to leave [make move, go]
aufbrechen (nach)to start (for)
aufbrechen (nach) to set forth (for)
aufbrechen, um etw. zu tun to sally out to do sth. [Am.]
aufbrechen, um etw. zu tun to sally forth to do sth.
aufbrechen und fortsegelnto break moorings
aufbrechen von to start from
aufbrechend breaking open
aufbrechenddecamping
aufbrechend sallying
Aufbrecher {m} cracker [sl.]
Aufbrecherin {f}cracker [female] [sl.]
Aufbringen {n} der Vorspannung prestressing
aufbringend raising
aufbringend sparing
Aufbringung {f} [Kapern]capture
Aufbringung {f} von Geldernraising of funds
Aufbringung {f} von Mittelnfunding
Aufbringung {f} zusätzlicher Mittel additional funding
Aufbringungsstelle {f} [z. B. einer Salbe]site of application [e. g. of an ointment]
aufbrisen [an Stärke zunehmen (Wind)]to increase [wind]
Aufbruch {m} decampment
Aufbruch {m} breakup
Aufbruch {m}starting
Aufbruch {m} departure
Aufbruch {m} start
Aufbruch {m} [Eingeweide des erlegten Wildes] bowels {pl}
Aufbruch {m} [Eingeweide des erlegten Wildes]entrails {pl}
Aufbruch {m} [Eingeweide des erlegten Wildes] gralloch [Br.] [entrails]
Aufbruch {m} [fig.] [geh.]awakening
Aufbruch {m} [Riss] tear [rent, fissure]
Aufbruch {m} [Sprung] crack
Aufbruch {m} [von unten nach oben geführter Blindschacht] raise
Aufbruch {m} [zur Jagd] throw-off [Br.]
« aufWaufZAufbaufbAufbaufbAufbaufdaufeAufeAufe »
« zurückSeite 696 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden