Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 716 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
aufglühen [Hass, Neid]to (begin to) gleam
aufglühen [Leidenschaft, Liebe]to awaken
aufgraben to dig up
aufgreifento capture
aufgreifen [fortsetzen] to take up again
aufgreifen [fortsetzen] to continue
aufgreifen [Thema, Gedanke] to take up [to start to participate in]
aufgreifend taking up
aufgrund [+Gen. / von] because of
aufgrund [+Gen.] due to
aufgrund [+Gen.]based on
aufgrund [+Gen.]in virtue of
aufgrund [+Gen.] thanks to [due to]
aufgrund [+Gen.]owing to
aufgrund [+Gen.]on the strength of
aufgrund [+Gen.]by virtue of
aufgrund [+Gen.] on the basis of
aufgrund [+Gen.]with [owing to]
aufgrund [+Gen.]on grounds of
aufgrund [+Gen.] [als Folge]in consequence of
aufgrund / auf Grund dieses Artikelsunder the provisions of this Article
aufgrund der Aktienby virtue of shares
aufgrund der Ausfuhrby reason of exportation
aufgrund der Datenlage [aufgrund der Literatur, Fallstudien usw.]according to the literature available
aufgrund der eigenen Begabungin one's own right
aufgrund der Erfüllung seiner Verpflichtungen in discharge of his duties
aufgrund der Faktenon the basis of the facts
Aufgrund der Schwere seiner Verletzungen ...Owing to the serious nature of his injuries, ...
Aufgrund der steigenden Zahl von Methamphetamin-Abhängigen ... Due to the increase in methamphetamine addictions ...
aufgrund der Tatsache, dass ... due to the fact that ...
aufgrund des Zusammenspiels von ...through a combination of ...
aufgrund dessenas a result of this
aufgrund dessen as a result
aufgrund einer solchen Unstimmigkeit in respect of such discrepancy
aufgrund einer verfahrenstechnischen Einzelheit freigesprochen werdento be cleared on a technicality
aufgrund eines Formfehlers freigesprochen werdento be acquitted on a technicality
aufgrund erhaltener Weisung on instructions received
aufgrund glücklicher Umstände due to lucky circumstances
aufgrund seiner Beteiligungon the basis of his participation
aufgrund seiner Erfahrungon the basis of his experience
aufgrund seines Berufeson the basis of his profession
aufgrund vonwhat with
aufgrund von [+Dat.] thanks to
aufgrund von [+Dat.] through [as a result of]
aufgrund von Beobachtungen gewonnen observational
aufgrund von Verdachtsmomenten due to suspicions
aufgrund (von) höherer Gewalt due to circumstances beyond our control
[aufgrund der Rezession angelegter Gemüsegarten]recession garden [Am.]
aufgucken vonto look up from
Aufguß {m} [alt] infusion
Aufguß {m} [Fundament] [alt] cementation
Aufguß {m} [Fundament] [alt]grouting
Aufguss {m}infusion
Aufguss {m}[sauna: pouring water over heated rocks]
Aufguss {m} (herbal) brew
Aufguss {m} [abwertend] rehash
Aufguss {m} [Fundament]cementation
Aufguss {m} [Fundament] grouting
Aufgussbeutel {m}sachet [containing coffee, herbs etc.]
Aufgussbeutel {m} [Teebeutel] tea bag
Aufgussgetränk {n} infusion drink
Aufgussgetränk {n} infusion beverage
Aufgussgetränke {pl} brews
Aufgusskübel {m} [für die Sauna] piggin [for the sauna]
Aufgusstee {m}infusion tea
Aufgusstierchen {pl}infusoria
aufhaben [ugs.] [geöffnet haben (Geschäft, Behörde)] to be open [of a shop or office]
aufhacken to break open
aufhacken [Vogel] to peck open
aufhackend breaking up
Aufhacker {m} [für Treber] rake [for spent grains]
aufhaken to unhook
aufhakend unhooking
aufhaltbar stoppable
Aufhalten {n}arrestment
Aufhalten {n}stoppage
aufhalten [abhalten, stören]to keep (back)
aufhalten [abhalten, stören] to hold back
aufhalten [offen halten]to keep open
aufhalten [stoppen] to roll back
aufhalten [Tür]to keep open
aufhalten [verlangsamen] to hold up [to delay]
aufhalten [zurückwerfen]to set back
aufhaltenddelaying
aufhaltend holding back
aufhaltendholding up
aufhaltend retarding
aufhaltend suspending
Aufhaltezeichen {n}fermata
Aufhaltung {f}suspension
Aufhaltung {f} retardation
Aufhängeblech {n}suspension plate
Aufhängebügel {m} [einer Taschenuhr]pendant
Aufhängeeinrichtung {f} suspension gear
Aufhängeeinrichtung {f} lifting mechanism
Aufhängefeder {f}suspension spring
Aufhängehaken {m}suspension hook
Aufhängekonsole {f} suspension bracket
Aufhängen {n} suspension
Aufhängen {n} hanging
« aufgaufgaufgaufgaufgaufgAufhAufhaufhaufhAufk »
« zurückSeite 716 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden