Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 788 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(aus etw. [Dat.]) aussteigen [sich zurückziehen]to bow out (of sth.)
(aus etw. [Dat.]) austretento withdraw (from sth.) [organisation etc.]
(aus etw. [Dat.]) Profit schlagen to squeeze profit (from sth.) [fig.]
aus etw. ablaufento drain off sth.
aus etw. ausbrechen [z. B. einem Gefängnis] to break sth. [to make one's way out of sth] [e.g. jail] [dated] [Am.]
aus etw. ausgegründet werdento get hived off from sth. [Br.]
aus etw. austretento emerge from sth.
aus etw. bekannt sein [z. B. aus seiner / ihrer Rolle als ...] to be well known from sth. [e.g. from his / her role as ...]
aus etw. bestanden consisted of sth.
aus etw. eine große Sache machento make a big production out of sth.
aus etw. eine große Sache machen to make a (big) thing out of sth.
aus etw. eine große Sache machen to make a (big) deal out of sth.
aus etw. einen Nutzen ziehend profiting from sth.
aus etw. einen Vorteil ziehen to make good use of sth.
aus etw. entkommen to escape from sth.
aus etw. entlehnen [aus (Fach)Sprache etc.] to derive from sth. [from language, jargon, etc.]
aus etw. entstehento arise out of / from sth.
aus etw. entstehen to grow out of sth.
aus etw. entstehen to have (its / their / one's) origins in sth.
aus etw. entstehen to be an outgrowth of sth.
aus etw. erwachsen [hervorgehen, entstehen] to grow out of sth.
aus etw. folgento result from sth.
aus etw. Gewinn ziehen to profit by doing sth.
aus etw. herausdringen [Töne, Stimmen etc.] to issue from sth. [sound]
aus etw. herausgeschleudert werdento be catapulted out of sth.
aus etw. heraussehento look out from sth.
aus etw. heraussehen to look out of sth.
aus etw. herauswachsento grow out of sth.
aus etw. hervorgehento result from sth.
aus etw. hervorquellen to stream from sth.
aus etw. Kapital schlagen to cash in on sth. [fig] [disapproving]
aus etw. kein Hehl machen to make no secret of sth.
aus etw. keinen Hehl machento make no secret of sth.
aus etw. nicht klug / schlau werden to be unable to make head nor / or tail of sth.
aus etw. Nutzen ziehento profit from sth.
aus etw. Nutzen ziehen to draw a profit from sth.
aus etw. Nutzen ziehen to capitalize on sth.
aus etw. Nutzen ziehento capitalise on sth. [Br.]
aus etw. Profit schlagen to cash in on sth. [fig.] [disapproving]
aus etw. rausquetschen [ugs.] to squeeze out of sth.
aus etw. schlau werden to make sense of sth.
aus etw. schöpfen to draw on / upon sth.
aus etw. sprechen [fig.] [zeigen, ausdrücken] to tell sth. [nonverbal]
(aus etw.) emotionales Kapital schlagen to benefit (from sth.) on an emotional level
(aus etw.) herausfliegen [herausfallen]to come flying out (of sth.)
(aus etw.) Mut schöpfen to take heart (from / at sth.)
aus Exportgeschäften from export activities
aus falschem Marmorfaux marble
aus falschem Stolz handeln to act out of false pride
aus familiären Gründen for family reasons
aus familiären Gründen [Sonderurlaub] on compassionate grounds
aus familiären Gründen abwesend seinto be absent for family reasons
aus Fehlern lernento learn from mistakes
aus feindlichem Gebiet gebracht werden [geheim]to be exfiltrated
aus Feuerstein [nachgestellt] flinty [composed of flint]
aus Finanzgründen due to financial reasons
aus Finanzgründen for financial reasons
aus Finanzgründen for reasons of money
aus finanziellen Gründenfor financial reasons
aus finanziellen Gründen due to financial reasons
aus finanziellen Gründenfor reasons of money
aus Finanzierungstätigkeit from financing activity
aus Flechtwerk herstellento wattle
aus folgendem Grundfor the following reason
aus formellen Gründen for the sake of formality
aus Frankfurt wegziehento move away from Frankfurt
aus freiem Entschluss [nachgestellt]voluntary
aus freiem Willen spontaneous
aus freiem Willen of one's own volition
aus freien Stücken of one's own free will
aus freien Stückenof one's own accord [of persons]
aus freien Stücken voluntary
aus freien Stücken willingly
aus Freude singen to sing for joy
aus Furcht das Geld zu verlieren for fear of losing the money
aus Furcht, dass for fear that
aus Furcht, dass [um zu verhindern, dass; damit nicht] lest [formal or literary] [for fear that; in order to prevent]
aus Furcht die Schlüssel zu verlierenfor fear of losing the keys
aus Furcht, gesehen zu werdenfor fear of being seen
aus Furcht vor einem Fehlerfor fear he might make a mistake
aus Furcht vor einem Unfall for fear of an accident
aus Furcht vor etw. [Dat.] for fear of sth.
aus ganz from throughout
aus Geck [ugs.] [regional] [aus Gag, aus Spaß]as a joke
aus Gefälligkeit by courtesy
aus gegebenem Anlass in view of the occasion
aus gegebenem Anlass in the light of (recent) events
aus Gehässigkeit from spite
aus Gehorsamout of obedience
aus Geldgründen due to financial reasons
aus Geldgründen for financial reasons
aus Geldgründen for reasons of money
aus Geldmangelfor want of money
aus Gerüchten from hearsay
aus geschichtlichen Gründen for historical reasons
aus geschliffenem Glas [nachgestellt] cut-glass [attr.]
aus Geschützbronze [nachgestellt] gunmetal [attr.] [made of gunmetal]
aus Geschützmetall [nachgestellt] gunmetal
aus Gesellschaftsmitteln from the company's own resources
aus gesetzlichen Gründenfor legal reasons
« ausdausdausdausdauseauseausgausJausnaussausv »
« zurückSeite 788 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden