Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 832 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ausgabenkürzung {f}cut in expenditure
Ausgabenkürzung {f} cut in spending
Ausgabenkürzung {f}expenditure cut
Ausgabenkürzung {f}spending cut
Ausgabenkürzung {f} retrenchment
Ausgabenkürzung {f} fiscal retrenchment
Ausgabenkürzung {f} spending squeeze [coll.]
Ausgabenkürzungen {pl}spending cuts
Ausgabenposten {m}item of expenditure
Ausgabenquote {f} quota of expenditure
Ausgabenschätzung {f} estimation of expenditure
Ausgabensenkung {f} cut in expenditure
Ausgabensenkung {f}expenditure cut
Ausgabensenkung {f}spending cut
Ausgabensperre {f} blocking of expenditure
Ausgabenstopp {m}spending freeze
Ausgabenstruktur {f} pattern of expenditure
Ausgabenstruktur {f}spending pattern
Ausgabenträger {pl} [Gesundheitswesen] sources of funding {pl} [health sector]
Ausgabenüberschuss {m}amount overspent
Ausgabenumfang {m}volume of expenditure
Ausgabenziel {n} spending target
Ausgabenzuwachs {m} increase in expenditures
Ausgabenzuweisung {f} allocation of expenditure
Ausgabeoperation {f}output operation
Ausgabeort {m} issue place
Ausgabeort {m} place of issue
Ausgabeort {m} point of issue
Ausgabeparameter {m}output parameter
Ausgabephase {f} output phase
Ausgabeport {m}output port
Ausgabeposition {f}unloading position
Ausgabeposten {m}element of expenditure
Ausgabepreis {m} der Aktienissue price of shares
Ausgabepriorität {f}output priority
Ausgabeprogramm {n} output program
Ausgabeprogramm {n}output routine
Ausgabeprotokoll {n} output listing
Ausgabepuffer {m} output buffer
Ausgabequittung {f} output acknowledgment
Ausgaberegister {n} output register
Ausgabereihenfolge {f} output sequence
Ausgabesatz {m}output record
Ausgabeschalter {m}delivery counter
Ausgabeschnittstelle {f} output interface
Ausgabesignal {n}output signal
Ausgabespeicherung {f} output storage
Ausgabesperre {f} embargo on spending
Ausgabesperre {f}output disable
Ausgabespulen {n}output spooling
Ausgabestand {m} version number
Ausgabestauraum {m}let-out area
Ausgabestelle {f} issuing office
Ausgabesteuerung {f} output control
Ausgabetag {m} date of issue
Ausgabetag {m} day of issue
Ausgabeumleitung {f} output redirection
Ausgabeunterbrechung {f} interruption of output
Ausgabeverfahren {n} output procedure
Ausgabeverhalten {n} spending behaviour [Br.]
Ausgabeverhalten {n}spending behavior [Am.]
Ausgabevorrichtung {f} dispensing tool
Ausgabewarteschlange {f}output queue
Ausgabezeit {f} output time
Ausgabezeitpunkt {m}editing date
Ausgabeziel {n} output destination
Ausgabezustand {m}output state
Ausgang {m} conjunction
Ausgang {m}exit
Ausgang {m}output [of a circuit or device]
Ausgang {m}way out
Ausgang {m}egression
Ausgang {m}outlet
Ausgang {m} pass
Ausgang {m}the way out [route]
Ausgang {m} [Anfang, Beginn]beginning
Ausgang {m} [aus einem Raum, einer Situation] egress [way out]
Ausgang {m} [Ausgangspunkt, Beginn] starting point
Ausgang {m} [einer Angelegenheit, Geschichte]conclusion
Ausgang {m} [einer Geschichte etc.]ending
Ausgang {m} [eines Konfliktes, einer Geschichte] denouement [fig.]
Ausgang {m} [Ende oder Ergebnis (eines Unternehmens, etc.)]success [obs.] [outcome or result (of an undertaking, etc.)]
Ausgang {m} [Endergebnis, Resultat]outcome [end result]
Ausgang {m} [Ergebnis] issue [outcome]
Ausgang {m} [Erlaubnis zum Ausgehen]permission to go out
Ausgang {m} [Ursprung] source
Ausgang {m} des Films ending of the film
Ausgang {m} des Heiligen Geistesprocession of the Holy Spirit
Ausgang {m} des Romans ending of the novel
Ausgang {m} des Theaterstückesending of the play
Ausgang {m} des Theaterstücks ending of the play
Ausgang {m} mit Negationnegating output
Ausgang {m} zur offenen Seeoutlet to the sea
Ausgang haben to have a pass
Ausgänge {pl} egresses
Ausgänge {pl} exits
Ausgänge {pl} upshots
Ausgänge {pl}egressions
Ausgänge {pl} [Waren] outgoing goods
Ausgänge {pl} [zum Abschicken vorbereitete Post] outgoing mail {sg}
« AusfausfausfAusfAusgAusgausgAusgAusgausgausg »
« zurückSeite 832 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden