Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 844 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ausgezeichnet eminent
ausgezeichnet copasetic [Am.] [coll.]
ausgezeichnetadmirable [excellent]
ausgezeichnetadmirably [excellently]
ausgezeichnet excellently
ausgezeichnetoutstanding
ausgezeichnet with distinction
ausgezeichnet [großartig]bully [esp. Am.] [coll.]
ausgezeichnet [markiert, mit Zeichen versehen] signalized
ausgezeichnet [mit Orden etc.] decorated [with medals etc.]
ausgezeichnete Artisten {pl} distinguished artists
ausgezeichnete Bemerkung {f}brilliant remark
ausgezeichnete Beratung {f}distinguished advice
ausgezeichnete Darbietung {f} brilliant performance
ausgezeichnete Dienste {pl} distinguished services
ausgezeichnete Durchführung {f}brilliant performance
ausgezeichnete Leistung {f}brilliant achievement
ausgezeichnete Leistung {f} first-rate performance
ausgezeichnete Referenzen {pl} excellent references
ausgezeichneter more excellent
Ausgezeichneter {m} honoree
ausgezeichneter Gesundheitszustand {m} clean bill of health
ausgezeichneter medizinischer Dienst {m} first-rate medical services {pl}
ausgezeichneter Preis {m} [Preisschild] ticketed price
ausgezeichneter Schriftsteller {m} writer of distinction
ausgezeichneter Verstand {m}excellent understanding
ausgezeichnetes Dienstleistungsangebot {n}first-rate facilities
ausgezeichnetes Hotel {n} first-rate hotel
ausgezeichnetes Restaurant {n} first-rate restaurant
ausgezischt werdento be hissed
ausgezischt werdento get the bird
ausgezogen extracted
ausgezogen doffed
Ausgezogene / Auszogne {pl} [österr.] [bayer.] [ugs.]Bavarian doughnuts
ausgezogene Linie {f} [z. B. in Zeichnungen, grafischen Darstellungen] solid line [e.g. in drawings, graphs]
ausgiebig extensively
ausgiebig extensive
ausgiebigcopious
ausgiebig abundant
ausgiebigexhaustive
ausgiebig thorough
ausgiebig essen gehento go for a blow out [coll.]
ausgiebig gähnen to have a good yawn
ausgiebig Gebrauch machen vonto make an extensive use of
ausgiebige Beträge {pl}copious amounts
ausgiebiger ampler
ausgiebiges Beweismaterial {n}copious evidence
ausgiebiges Picknick {n} copious picnic
Ausgiebigkeit {f}copiousness
ausgiebigste amplest
ausgießento diffuse
ausgießen to effuse
ausgießen to outpour
ausgießen to pour out
ausgießen to spout
ausgießen to empty [container with liquid]
Ausgießen {n} mit Lagermetall babbitting
ausgießen [mit Gießmasse]to grout
ausgießend effusing
ausgießendpouring out
Ausgießer {m}spout
Ausgießer {m} [auf einer Flasche](bottle) pourer
Ausgießtülle {f} pouring spout
Ausgießung {f} outpouring
Ausgleich {m} offset [fig.] [counterbalancing factor]
Ausgleich {m} compensation
Ausgleich {m}equation
Ausgleich {m} balance
Ausgleich {m} chargeback
Ausgleich {m}compromise
Ausgleich {m}correction
Ausgleich {m} equalization
Ausgleich {m} equilibrium
Ausgleich {m}evening-up
Ausgleich {m} recompense
Ausgleich {m}setoff
Ausgleich {m} settlement
Ausgleich {m} equalizer
Ausgleich {m} equaliser [Br.] [football]
Ausgleich {m} trade-off
Ausgleich {m} equivalent
Ausgleich {m}equalisation [Br.]
Ausgleich {m} [1867 zwischen Österreich und Ungarn] the Compromise [1867 between Greater Austria and Greater Hungary]
Ausgleich {m} [Ausgleichstreffer, Ausgleichstor]leveler [Am.]
Ausgleich {m} [österr.]arrangement in bankruptcy
Ausgleich {m} [Übereinkunft, Kompromiss, Konsens] accommodation [reconciliation of opposing views]
Ausgleich {m} [Vermittlung]conciliation
Ausgleich {m} auf Raten settlement in instalments
Ausgleich {m} der Bewegungen balance of motions
Ausgleich {m} der Kräftebalance of power
Ausgleich {m} der verschiedenen Belange equitable balance between varying concerns
Ausgleich {m} einer Differenz adjustment of a difference
Ausgleich {m} einer Rechnung settlement of an account
Ausgleich {m} eines Kontos squaring of an account
Ausgleich {m} für den Abtrieb correction for drift
Ausgleich {m} für Verlust des Amtescompensation for loss of office
Ausgleich {m} in Güteamicable settlement
Ausgleich {m} von Differenzencomposition of differences
Ausgleich {m} von Zahlungssaldensettling payment balances
Ausgleich verlangento claim compensation
« ausgausgAusgausgausgausgAusgAusgAusgAusgaush »
« zurückSeite 844 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden