Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 854 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ausgleichsstufe {f} [Treppe] equalizing step
Ausgleichstank {m} [Kraftstoffsystem] surge tank
Ausgleichstor {n} equalizing goal
Ausgleichstor {n} equalising goal [Br.]
Ausgleichstor {n}tying goal [Am.]
Ausgleichstor {n} [Fußball] equalizer
Ausgleichstor {n} [Fußball]equaliser [Br.]
Ausgleichstransaktionen {pl}accommodating transactions
Ausgleichstreffer {m} equalizer
Ausgleichstreffer {m} leveller
Ausgleichstreffer {m} equaliser [Br.] [football]
Ausgleichstreffer {m} equalising goal [Br.]
Ausgleichsübung {f}complementary exercise
Ausgleichsübungen {pl}corrective exercises
Ausgleichsurlaub {m} für Überstunden compensatory time-off
Ausgleichsventil {n} equalizer valve
Ausgleichsventil {n} equalization valve
Ausgleichsventil {n} balanced valve
Ausgleichsventil {n} balancing valve
Ausgleichsverfahren {n} method of compensation
Ausgleichsverfahren {n} judicial composition proceedings {pl}
Ausgleichsvergütung {f}catch-up allowance
Ausgleichswelle {f} balance shaft
Ausgleichswert {m} adjusted value
Ausgleichswert {m} compensation value
Ausgleichswert {m} clearing value
Ausgleichswicklung {f} stabilizing winding
Ausgleichszahlung {f} equalization payment
Ausgleichszahlung {f} adjustment payment
Ausgleichszahlung {f}compensatory payment
Ausgleichszahlung {f}compensation
Ausgleichszahlung {f} deficiency payment
Ausgleichszahlung {f}make-up pay
Ausgleichszahlung {f} payoff
Ausgleichszahlung {f} für Wettbewerbsverzichtnon-competition payment
Ausgleichszahlungen {pl} equalization payments
Ausgleichsziel {n} balancing objective
Ausgleichszoll {m} countervailing duty
Ausgleichung {f}equalization
Ausgleichung {f}equalisation [Br.]
Ausgleichung {f} accommodation [adjustment of differences]
Ausgleichungen {pl}equalizations
Ausgleichungen {pl} equalisations [Br.]
Ausgleichungsrechnung {f} adjustment computation
ausgleitento slip
ausgleitento skid
ausgleitento slide
Ausgleiten {n} slip [skidding, sliding]
ausgleitend slipping
Ausgleitgefahr {f} [geh.] slip danger
ausgliedern to outsource
ausgliedern to phase out
ausgliedern austo separate from
ausgliedernd outsourcing
Ausgliederung {f}spin-off
Ausgliederung {f}outsourcing
Ausgliederung {f} disembodiment
Ausgliederung {f} spinoff
Ausgliederung {f} disincorporation
Ausgliederung {f} [Ausschließung]exclusion
Ausgliederung {f} einer Abteilungspin-off
ausglühento wear out
ausglühen to calcine
ausglühento cease glowing
ausglühen [Metall]to anneal
ausglühendannealing
ausgraben to excavate
ausgraben to scoop out
ausgrabento root out / up
ausgraben to grub out
ausgraben to lift [bulbs etc.]
ausgraben to howk [chiefly Scot.]
Ausgraben {n}unearthing
ausgrabend digging out
ausgrabend excavating
ausgrabend unearthing
Ausgräber {m} excavator
Ausgräber {m} digger
Ausgräber {pl} excavators
Ausgräberin {f}excavator [female]
Ausgrabung {f} disinterment
Ausgrabung {f} dig
Ausgrabung {f} exhumation
Ausgrabung {f} [fig.] [wiederentdecktes Werk, Dokument]find [rediscovery]
Ausgrabung {f} [i.S.v das Ausgegrabene]disinterment
Ausgrabung {f} [Objekt] archaeological find
Ausgrabungen {pl} excavations
Ausgrabungen {pl}diggings {pl}
Ausgrabungsbericht {m}excavation report
Ausgrabungsdokumentation {f}excavation documentation
Ausgrabungsergebnisse {pl} excavation results
Ausgrabungsfunde {pl} excavation finds
Ausgrabungsingenieur {m} excavation engineer
Ausgrabungsleiter {m}excavation leader
Ausgrabungsleiter {m} director of excavations
Ausgrabungsleiterin {f} excavation leader [female]
Ausgrabungsmannschaft {f} excavation team
Ausgrabungsort {m} excavation site
Ausgrabungsphase {f} excavation phase
Ausgrabungsplatz {m} excavation site
« AusgausgausgAusgAusgAusgAusgAushAushAuskausk »
« zurückSeite 854 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden